Хайнс перевод на португальский
61 параллельный перевод
- Курс на преследование, Хайнс.
- Introduza esta rota, Alferes Haines.
- Прекрасно, Хайнс.
- Muito bem, Heinz.
Там было что-то вроде интервью с человеком по имени Хайнс! Ханс!
Fui entrevistado por um tipo chamado Haynes...
Хайнс. Да?
Hines.
Эй, Хайнс!
Hey, Hines!
- Разве ты не лейтенант Хайнс?
- Quer que diga Tenente Hines?
А о чем бы ты хотел поговорить, Хайнс?
O que é que tem p'ra falar, Hines?
Тери, это - лейтенант Хайнс.
Teri, fala o Tenente Hines.
Мисс Хэллоран, я лейтенант Хайнс.
Menina Halloran, Sou o Tenente Hines.
- Ты должен был ходить с группой, Хайнс, теперь тебе придется заплатить.
Devias ter ficado na excursão, Heinz. Agora vais ser castigado.
Чики Хайнс.
O Chicky Hines.
Чики Хайнс сел за угон и убийство.
O Chicky Hines foi preso por furto automóvel e homicídio.
А Зак утверждает, что Хайнс этого не делал.
- O Zack diz que ele é inocente.
Чики Хайнс.
Chicky Hines.
Но если Хайнс невиновен, Мигель...
Se o Hines estiver inocente...
По словам свидетеля, Хайнс невиновен.
Ainda tenho uma testemunha na cadeia que afirma que o Hines está inocente.
Мистер Хайнс на долгие годы отправится за решетку, а семьи его жертв, надеюсь, наконец обретут душевный покой.
Com o Sr. Hines atrás das grades por muito tempo, espero que as famílias das suas vítimas possam finalmente ter alguma paz.
Хайнс не совершал этого преступления.
- O Hines não cometeu este crime.
Как и Чики Хайнс.
Ao Chicky Hines, também.
Кирби Хайнс, местный, 29 лет, профессия - сварщик.
É habitante local, soldador.
- Донна Хайнс, И это был ее брат Род Гербер который сказал вам отойти назад. Так?
E foi o irmão dela, Rod Gerber, que lhe disse para se afastar, certo?
- Только Хайнс так и не заявил в полицию об избиении, не обращался в больницу и жена отрицает, что знала об этом.
Sim, mas Hines nunca o relatou. Não foi ao hospital e a mulher nega saber disso.
Без шуток. Хайнс увлекался наблюдением за птицами.
- O Hines observava aves.
Я думаю, г-н Хайнс знает, что сделал ложное заявление.
Que o Sr. Hynes sabe que prestou falsas declarações.
Гвен Хайнс.
Gwen Hines.
Макс, кто-то оставил кипу газет, полную купонов, и гляди-ка, двойной для Дункан Хайнс!
Max, alguém tem deixado um montão de jornais cheios de cuopones, e fixa-te, um duplo para Duncan Hines.
Это не Дункан Хайнс, а Пиллсбери.
Isto não é Duncan Hines, é Pillsbury.
Это должно быть всё Дункан Хайнс.
Tem que ser todo Duncan Hines.
Я бросаю ложку Пиллсбери в Дункан Хайнс.
Ponho uma cucharada de Pillsbury em o Duncan Hines.
Номерной знак машины которая пыталась меня сбить он зарегистрирован на Октябрь под ее настоящим именем, Фиона Хайнс.
O número da matrícula do carro que tentou esmagar-me... está registado no nome da Outubro, ou melhor, no nome legal dela, Fiona Hines.
Хайнс дожидался его в джунглях.
O Hines é a boleia para sair da floresta.
Хайнс опасен... в последний раз, когда он ограбил банк, был убит коп.
No seu último roubo a um banco, um polícia foi morto.
Стив или Хайнс? Кто бы это ни был, он должен быть рядом.
Quem quer que tenha sido, deve estar perto.
Когда Хэзер было 16, она порвала с парнем по имени Уоллес Хайнс.
A Heather com 16 anos terminou com um tipo chamado Wallace Hines.
Уоллес Хайнс!
Wallace Hines!
Мы находимся на углу Вашингтон и Маркет, где сегодня, чуть ранее, был арестован за стрельбу в ресторане "У Уилера" Уоллес Хайнс.
Estamos aqui na esquina da Washington com a Market, onde Wallace Hines foi preso hoje após tiroteio no Wheeler's.
Видим Карлу Хайнс.
Temos contacto visual com a Carla Hines.
Карла Хайнс?
Carla Hines? Estou com o FBI.
Вы помогли бежать Карле Хайнс.
Você ajudou a Carla Hines a fugir.
Уоллес Хайнс, вы арестованы.
Wallace Hines, você está preso.
Вы знали, что там действительно был Дункан Хайнс?
Sabias que existiu mesmo um Duncan Hines?
Сара Хайнс?
Sara Hines.
- Скотт Хайнс.
Scott Hines.
Скотт Хайнс.
Scott Hines.
Джой, Хайнс, нужна помощь!
Joe + y, Ha + ynes, ajudem!
- Хайнс.
- Hines.
А кто такой, нахрен, Чики Хайнс?
Quem é esse?
"Дом, там где Хайнс."
LAR É ONDE HOUVER HEINZ. "Lar é onde houver Heinz."
Ее настоящее имя Фиона Хайнс.
Tenho uma combinação para as impressões digitais da Outubro.
Рид, вы с Блейк поговорите с Карлой Хайнс.
Reid, tu e a Blake falem com a Carla Hines.
ФБР! Карла Хайнс!
FBI!