Хами перевод на португальский
22 параллельный перевод
Не хами сестре!
Sê simpático com a tua irmã!
Не хами.
Não te armes em descarado.
- Не хами мне.
- Não se arme em esperta comigo.
А здесь поставим изваянье хами, Бога Нила. И залы с огромными колоннами.
E aqui, uma estátua de Ápis, deus do Nilo, ladeada por duas colunas.
- Не хами!
- Cuidado!
Хами, иди сюда.
Hemi. Aqui.
- Не хами мне.
Não me venhas com tretas.
Не хами матери.
Não respondas à tua mãe.
Джонни, не хами.
Então, Johnny?
- Не хами, Бен.
- Não sejas parvo, Ben.
Не хами, Чарли. Это мерзость.
- Não sejas rude, Charlie.
Эй, не хами мне, Эстудио.
Ei, não te armes em esperto comigo, Estudio.
- Мак, не хами.
Tu beijas as tuas fontes com essa boca?
- Не хами.
Não sejas mau.
- Что там еще, Хами?
- Que mais? - Piratas.
Даниэль, не хами.
Danielle, sê gentil.
Не хами.
Cuidado com essa atitude.
Теа, не хами.
- Sê gentil, Thea. - Não.
Саммер, не хами отцу. Ему платят шестизначную сумму таблеток.
Quando não percebes como ganhas a vida, podes criar as tuas regras.
— Не хами.
- Não seja chato.
- Не хами мне!
- Não te armes em espertinho!
Не хами.
Não seja malcriado!