Хкх перевод на португальский
26 параллельный перевод
гюрймхяэ, хкх рш асдеьэ якедсчыеи.
Cale a boca, ou a próxima vai ser em ti. Certo, ela está limpa.
бшйкчвхрэ хкх нярюбхрэ?
Ligada ou desligada?
мс фе, бш унрхре бшапюрэяъ нрячдю хкх мер?
Vamos lá gente, querem sair daqui ou não?
днйрнп й ╗ мхц, фхбни хкх лепрбши?
Dr Konieg, vivo ou morto?
фхбсч хкх лепрбсч? фхбсч.
Viva.
хкх н йнл-рн.
Ou em alguém.
еякх аэ ╡ рэ ╡ унрекю онйнмвхрэ я янани, рэ ╡ аэ ╡ онпегюкю ъпелмсч бемс, мс, хкх унръ аэ ╡ оноэ ╡ рюкюяэ.
Se querias acabar com a tua vida... devias ter tentado cortar a veia jugular.
хкх яйнкэйн цемерхвеяйху детейрнб лэ ╡ лнцкх аэ ╡ хгаефюрэ?
Ou as malformações genéticas que podíamos evitar?
опхд ╗ ряъ сахрэ е ╗, хкх бяч фхгмэ опърюрэ е ╗ гдеяэ.
Tens de a matar, ou mantê-la escondida para sempre.
сундх, хкх ъ бэ ╡ гнбс онкхжхч!
Vai embora, ou chamo a polícia.
мн... нмю сеуюкю хкх хявегкю?
Mas... ela deixou-vos ou desapareceu?
х врн лме декюрэ? опхмхлюрэ рюакерйх хкх мер?
Então tomo ou não tomo?
рэ ╡ бепм ╗ ьэяъ й сфхмс, бхяемре, хкх ноърэ асдеьэ онгдмн?
Vens jantar a casa, ou vais chegar atrasado?
нрдюи лме йкчв, хкх ъ опхпефс реаъ!
Dá-me a chave ou subo aí e esfaqueio-te!
- рНЛ - мЕР, ХРЮ - рНЛ ХКХ ХРЮ бЮС, ЩЛЛ..
- Cara, eu estou aqui! - Sinto muito. - Eu concordo com você.
- рШ ЙЮЙ СРНВЙЮ МЮ БНДЕ. рШ ОПЕЙПЮЯМЮ. - нС, ЯОЮЯХАН. йЮЙ СРНВЙЮ, ЙНРНПЮЪ МШПЪЕР БМХГ ЦНКНБНИ ХКХ..?
Meu nome é Joshua Scott Hand
≤ С ЛЕМЪ ДЕИЯРБХРЕКЭМН МХЙНЦДЮ МЕ АШКН МЮДЕФДШ ХКХ БШАНПЮ ГЮМХЛЮРЭЯЪ ВЕЛ-МХАСДЭ ДПСЦХЛ.
Deus me dê força
- йЮЙ БШ ДСЛЮЕРЕ, Й ЙНЛС НМ ОНИДЕР? рНЛ ХКХ ХЙЙХ?
Eu pensei que fecharia um contrato
с ЛЕМЪ АШКЮ ЙЮЙЮЪ-РН ВЮЯРХВЙЮ ЯНЛМЕМХИ, МЮФХЛЮРЭ ХКХ МЕР,
E isso foi atrativo e fiquei tocado também
дКЪ ЛЕМЪ ЩРН ЯРПЮММН, ВРН РЮЙХЛ КЧДЪЛ 16 ХКХ 17 КЕР, ОНРНЛС ВРН Ъ ДСЛЮЧ Н РНЛ, ВРН
Esqueça! Eu acho que o trocado no meu bolso
лнфер лме ямхкняэ врн-рн цпнлйне, хкх рхою рнцн. ю лнфер рш ямнбю бяч мнвэ цскък я деднл пхйнл.
Ou talvez ficou a noite inteira fora de novo com o avô Rick.
яксьюи, дфеппх, ъ ъ ъ ме унвс бшундхрэ гю цпюмх, хкх рхою рнцн.
É a tua casa. É o teu mundo.
онрнл пюгдюеряъ гбнмнй, х нмх дючр реае оюйер лнкнйю х йсянй аслюцх мю йнрнпнл мюохяюмн врн рш лнфеьэ онирх оняпюрэ хкх рхою рнцн.
e um pedaço de papel que diz que tu podes ir cagar ou algo assim. Não é um lugar para pessoas inteligentes, Jerry.
рр-рш всднбхые. рш йюй цхркеп, мн дюфе цхркеп гюанрхкяъ н цеплюмхх хкх рхою рнцн.
És um monstro! És tipo o Hitler, mas... mas até o Hitler se importava com a Alemanha ou algo assim. Está bem.
фхбни хкх лепрбши, днйрнп й ╗ мхц?
Vivo ou morto, Dr. Konieg?
хкх якнмъряъ бнйпсц хкх рхою рнцн ъ ъ ме рюйни, лнпрх.
Não tens de te preocupar comigo a flertar a Jessica ou a fazer algo com a Jessica. Não sou esse tipo de pessoa, Morty.