Хёрб перевод на португальский
97 параллельный перевод
Привет! Я Хёрб Ганнер.
Olá, como está?
И бой проведёт рефери на ринге Хёрб Дин.
Vamos entrar em acção com o nosso árbitro Herb Dean.
Хёрб Дин замер над схваткой.
Herb Dean está mesmo em cima da acção.
- Я почти забыл о тебе, Херб.
- Acho que me esqueci de ti, Herb.
Что ты хочешь, Херб?
Queres desistir, Hern?
Иди домой к ним, Херб.
Vai para casa ter com os teus filhos, Herb.
Иди домой, Херб.
Vai para casa, Herb.
Херб?
Herb?
- Да. Да, это я, Херб Смит.
- Sim, sou Herb Smith.
- Это тот самый, Херб.
- É ele, Herb.
Херб, проснись!
Herb, acorda!
Херб. Помехи от поезда я убрал, сэр.
O barulho do comboio foi eliminado da transmissão.
Привет, Херб, сегодня тебе яблоко.
Então, Herb. Que tal vai isso? Tenho uma maçã para si.
- Привет, Чарли. - Привет, Джордж Херб.
- George, Herb.
Это могут быть наши старые соседи, Херб и Марджори Дуглас.
Podem ser os nossos velhos vizinhos, Herb e Marjorie Douglas.
Во-первых, милая, Херб мне не предлагал,.. ... а во-вторых.
Antes de mais, querida, o Herb ainda não me pediu.
Херб есть?
O Herb está por aí? Não sei.
Мидж, Кэрен, Кики, Херб, Верн.
Karen, Kiki ; hurb e Vern. Muito bem.
И после этого наш горячо любимый Херб Силвер скажет :
Com a gravação, o nosso querido Herb Shelton diz...
Это твой диктор - Херб Шелтон.
É o locutor, o Herb Sheldon.
- Херб Шелтон.
É o locutor, o Herb Sheldon.
Херб.
Herb.
- Херб Кин рассказывал о вас. 10 минут.
Dez minutos.
Ты в Херб Кейн.
Saíste no Herb Caen.
Херб, ты лучший в своём деле!
- Herb, és o melhor.
Херб в курсе, что он сказал "Студень 60"?
O Herb sabe que disse "Studio City"?
Херб.
- Herb.
Херб Стэнтон.
Herb Stanton.
Херб Стантон. Это сенатор Конрад Даллоу.
Este é o senador Conrad Dallow.
Пока подтверждения нет, но обещаю, Херб... вам я сообщу в первую очередь.
Ainda não, mas prometo-lhe, Herb, que será o primeiro a saber, está bem?
Ты знаешь как мы это делаем, Херб.
Você sabe como isto funciona, Herb.
- Херб Шланский. - Он ваш сосед по вечности.
Dr. Troy, apresento-lhe Herb Schlanskey.
Херб и я УЕЗЖАЕМ на эти выходные в Лагуну Бич.
Laguna Beach pra uma fuga de fim de semana.
Херб счастливчик, завидую ему
Herb tem sorte por estar levando ele.
Привет Херб.
- Ficou sabendo?
Я сказал "уикенд" Херб.
Eu disse "fim de semana", Herb.
О, слушай, Херб, ты случайно не хочешь поехать куда-нибудь и перекусить?
Herb, alguma chance de querer sair, talvez comer alguma coisa?
Я сдаюсь, Херб. Как тебе удалось заткнуть этого кебаба?
Desisto, Herb, como faz para um kabob ficar quieto?
Херб и я найдем способ быть вместе!
Herb e eu vamos descobrir um jeito de ficarmos juntos.
Херб очень привлекательный мужчина
Herb é um homem muito bonito.
Херб!
Herb.
Херб, поговори со мной!
Herb, fale comigo.
Херб. У нас немного времени.
Não temos muito tempo.
Привет Херб.
As roupas.
Поверь мне, Херб, ты бы сам предпочёл толстую или уродину.
Só a marca da casa.
Так Херб спал с Аланом, а Алан спал с Крисом, что означает... я спал с Линдси!
Billy Joel é bem talentoso. Sou só o cara do piano.
Кто такой Херб? Где ты?
Bem...
В точку, Херб.
Bem. Como foi?
Эй, Линдси, ты никогда не угадаешь что мы поняли о тебе и обо мне. - Херб! - Увидимся.
Então, Gretchen, que interpretação assustou tanto o Charlie?
Меня зовут Херб Фитцморрис и я заинтересован в вашем доме на улице Колоа том, что с классным забором и воротами.
Chamo-me Herb Fitzmorris e estou interessado na sua casa em Koloa Street, aquela com a cerca bonita e o portão.
Это был Херб Крокер.
Foi o Herb Crocker.