Царапине перевод на португальский
10 параллельный перевод
Ты посиди пока тут, подумай о царапине.
Fica aqui e pensa no risco. Isso também não é bom.
И вы не можете арестовать человека, основываясь на возможной царапине.
Não podem prender um homem na possibilidade de estar arranhado.
Потому что, Даки нашёл их следы в царапине на лице Армстронга.
Porque o Ducky encontrou traços disso no arranhão do rosto do Armstrong.
Основываясь... на царапине вокруг входного отверстия
É baseado na cicatriz em volta da ferida de entrada.
Думаю, все дело в царапине.
Acho que foi o arranhão do gato.
Итак, я обнаружил какие-то частицы, в царапине на ребрах.
Encontrei partículas incrustadas na ferida por trás das costelas.
Постороннее вещество, что вы нашли в царапине Томми... это лак для ногтей, как вы и предполагали.
A matéria desconhecida que encontraste nos arranhões do Tommy... é verniz de unhas, como pensaste.
Но если бы его руками было совершено убийство, то при малейшем укусе или царапине он бы истек кровью.
Se elas tivessem sido a arma do crime, se ele tivesse sido arranhado ou mordido, teria sangrado até à morte.
Ходжинс нашёл яд сукцинилхолин в царапине на черепе.
O Hodgins encontrou traços de veneno succinilcolina no ferimento.
Основываясь на 3-х миллиметровой царапине? Нет.
Baseado num pedaço de 3,2 mm?