Цепко перевод на португальский
4 параллельный перевод
Ему нужен был сын, чтобы помогать в газете. А они нуждались в любви отца, а не в цепкой газете.
Ele gostaria de ter tido um filho para lhe suceder, e elas, um pai a quem pudesse amar, não um jornal.
И я знаю, часть тебя цепко за это держится.
E sei que tem uma parte de você que está se agarrando nisso.
Палачами Феррата были следонюхи, породы столь цепкой и жестокой, что говорят, что они рождаются, поедая собственных матерей, находясь ещё во чреве.
Os executores do Verrat foram identificados como Hundjager, uma raça tão tenaz e maldosa, que é dito que eles consomem as próprias mães de dentro do útero.
Последний раз, когда я видела кого-то в таком состоянии, так цепко хватавшейся за тайну, была Элисон.
A última pessoa que vi neste estado, a agarrar-se tanto a um segredo, foi a Alison.