Циркулируют перевод на португальский
7 параллельный перевод
Они циркулируют среди нас, узнавая что-то от одного, что-то от другого.
Circulam entre nós, aprendendo com um e com outro.
В вашем кровотоке циркулируют плюрипотенты.
Você tens pluripotents a circular na tua corrente sanguínea.
Циркулируют разные слухи, но ваш репортер узнал, что отец одного из детей...
Agora, historias estão a ser criadas, mas este jornalista soube que um pai de umas das crianças está desesperadamente a precisar de uma operação.
Как стремительно циркулируют игроки.
E é assim, uma troca de 3 jogadores.
Поскольку все эти деньги созданы из долга, и циркулируют произвольно посредством торговли, люди стали отделены от их изначального долга.
Isto tem a ver com a lenta oscilação angular que a Terra têm quando roda sobre o seu eixo.
А так как все эти деньги созданы из долгов, и хаотично циркулируют в торговле, люди стали отделены от их настоящего долга.
E uma vez que este dinheiro é criado da dívida e circula aleatoriamente pelo comércio, as pessoas ficam separadas das suas dívidas originais.
В прессе и Интернете циркулируют различные теории, от разборок преступного мира до ритуальных жертвоприношений.
As teorias que circulam pela imprensa e pela Internet ligam estas mortes a lutas de gangues ou rituais de sacrifício.