Элам перевод на португальский
67 параллельный перевод
Лонни Элам говорит, что туда нельзя ходить.
O Lonnie Elam disse para nunca ir ali.
Элам Фергюсон.
Elam Ferguson.
Элам, малышка!
Elam, o bebé!
Он продырявлен, Элам.
Foi baleado nas entranhas, Elam.
Чёрт, Элам.
Porra, Elam.
Элам не хотел бы, что бы вы здесь были так долго.
O Elam não o quereria aqui muito tempo.
Элам - приличный человек, Ева. цвет своей нации.
O Elam é um rapaz decente, Eva, um testemunho da sua raça.
Что ты хочешь, чтобы я сказал, Элам?
O que queres que diga, Elam?
Нет, Элам.
Não, não tenho, Elam.
Элам!
Elam!
Я хочу тебе что-то показать, Элам.
Quero mostrar-te uma coisa, Elam.
Я не могу здесь оставаться Элам.
Não posso ficar aqui, Elam.
Элам, я устала.
Elam, estou cansada.
Дюрант вышвырнул Бохэннона с железной дороги, но этот кусок бумаги означает, что у меня всё ещё есть работа, - есть здесь Бохэннон или нет. - Элам, я...
O Durant expulsou o Bohannon do caminho de ferro, mas este pedaço de papel significa que ainda tenho emprego, quer o Bohannon cá esteja ou não.
Я всё еще здесь, Элам.
Eu estou aqui, Elam.
Элам взял ваш пистолет и ваши вещи, когда вас забрали.
O Elam ficou com a sua arma e os seus pertences quando o levaram.
Лошадь вернулась. А Элам нет
O cavalo voltou, mas ele não.
Кто такой Элам?
Quem é o Elam?
Элам поехал за тобой, и его убили!
O Elam foi atrás de si e foi morto!
Элам шел своим путем, как он всегда делал.
O Elam foi onde quis, como sempre.
Я не знал, что Элам ушёл искать меня.
Eu não sabia que o Elam tinha ido procurar-me.
АД на КОЛЁСАХ 4 сезон, 5 серия Элам Фергюсон
Tradução MickeyKnox e PaulaCoelho
- Элам...
- Elam...
Элам... Я не знаю, что с тобой случилось, но не надо вот так вот ехать в Шайенн.
Elam, não sei o que se passa contigo, mas não vás até Cheyenne assim.
Элам вернулся.
O Elam regressou.
Это же Элам!
É o Elam!
Элам?
Elam?
Элам, послушай меня.
Elam, ouve-me.
- Элам!
Elam?
Его зовут Элам Фергюсон, он честный человек.
Ele chama-se Elam Ferguson e é um homem honrado.
- Конечно, Элам.
- Faço sim, Elam.
Элам, Элам!
Elam, Elam!
Но это Элам!
Mas é o Elam!
Это мой Элам!
É o meu Elam!
Тебя зовут Элам Фергюсон.
O teu nome é Elam Ferguson.
Элам, позволь мне помочь тебе, хорошо?
Elam, deixa-me ajudar-te, está bem?
Пожалуйста, Элам.
Por favor, Elam.
Не делай этого, Элам.
Não faças isto, Elam.
Вставай, Элам!
Levanta-te, Elam!
Но это был не Элам.
Mas aquele não era o Elam.
Это сделал Элам, а не я.
Foi o Elam quem o matou, não eu.
Элам...
Elam...
Элам.
Elam.
- Элам!
- Elam!
- Нет, Элам, их уже нет.
- Não, Elam, eles já foram.
Где Элам?
Onde está o Elam?
Элам ушел.
O Elam desapareceu.
Элам.
Calma, Elam.
Элам!
Anda, levanta-te.