Эрис перевод на португальский
43 параллельный перевод
- "Ты будешь любим." - Аматус эрис.
"Terás sido amado."
Приятно познакомиться, Эрис.
Prazer em conhecê-la Eris.
Проводи Эрис в пассажирскую каюту и ждите там.
Leva a Eris para o compartimento de passageiros e esperem.
Эрис, Богиня Разногласия.
Eris, a Deusa da Discórdia.
Я встретил Эрис, Богиню Разногласия.
Encontrei-me com Eris, a Deusa do Caos.
Эрис.
Eris.
Эрис.. она подставила меня.
- Eris... ele incriminou-me.
Синбад говорит.. что это Эрис взяла Книгу... я верю ему.
Sinbad diz que foi Eris quem levou o Livro e eu acredito nele.
Ты утверждаешь, что Эрис украла Книгу- - так укради её назад.
Alegas que foi Eris quem roubou o Livro. Rouba-o de volta.
Или же Синбад украл Книгу, или же он говорит правду и это Эрис и книга в Тартарусе.
Ou Sinbad roubou o Livro, ou ele está a dizer a verdade e está em Tartarus.
Эрис обманула тебя!
Eris enganou-te!
Эрис, я не понимаю тебя.
Eris... eu não percebo.
Это наверно немного растроило тебя, Эрис.
Isto deve ser um pouco embaraçoso para ti, Eris.
Г-н Эрис,
Sr. Aris...
Профессор Эрис, Ваша виза аннулирована.
Dr. Aris, o seu visto está caducado.
Доктор Майкл Эрис, Моя жена...
Sou o Dr. Michael Aris.
Садитесь, доктор Эрис.
Sente-se, Dr. Aris.
Позвольте заверить Вас, доктор Эрис, что мы делаем все возможное.
Permita que lhe garanta, Dr. Aris, que estamos a fazer o que podemos nos bastidores.
А теперь вызываются Майкл, Александр и Ким Эрис. Они прибыли сюда, чтобы получить золотую медали и диплом, от имени их жены и матери, лауреата Нобелевской премии 1991 года
Chamo agora o Michael, o Alexander e o Kim Aris para virem receber a medalha de ouro e o diploma em nome da sua esposa e mãe, a laureada com o Prémio Nobel de 1991,
А теперь настала очередь молодого Александра Эрис, старшего сына Аун Сан Су Чжи, занять место на подиуме, чтобы произнести речь.
Penso que é agora a vez do jovem Alexander Aris, o primogénito de Aung San Suu Kyi, subir ao pódio e fazer um discurso.
ƒэрис, через ƒ.
Darius, D.
Эрис.
Aris.
Эрис сказал, что каждую ночь привозят новых.
O Aris diz que todas as noites eles trazem um novo lote.
Что ещё за Эрис?
Mas quem raio é o Aris?
Эрис, что случилось?
O que aconteceu?
Давай, Эрис.
Anda, Aris.
ЭРИС, Внутрь!
Aris, entra!
'Эрис, Нет!
- Aris, não!
Эрис, давай.
Aris, vamos.
Фрайпен, Эрис.
Frypan, Aris.
- Эрис, давай.
- Anda! - Aris, vá lá.
Давай, Эрис.
Vai, Aris.
Эрис?
Aris?
Эрис, тебе повезло, что мы тебя не пристрелили.
Tiveste sorte em não levares um tiro nesse couro idiota.
ЭЙ, Эрис!
Aris!
Эрис!
Aris!
Эрис Секьюрити.
Ares Security.
Мое имя Эрис.
Chamo-me Eris.
Вы говорите об Эрис, конечно же.
Está-se a referir à Eris, é claro.
Эрис была права, насчёт меня.
Eris estava certa sobre mim.
- Доктор Эрис.
- Dr. Aris!
Профессор Эрис, я должен...
Venha comigo! Dr. Aris, tenho de...
- Доброе утро, мистер Эрис! - Профессор Финнис.
Professor Finnis!