Эфиры перевод на португальский
10 параллельный перевод
Ну, давай же, выходи в свои эфиры.
Liga-me á camada de ozono, vamos lá!
Через пятницу. Этого не будет. Редакторам не отдают прямые эфиры.
Isso nunca acontecerá, assistentes de produção nunca fazem programas ao vivo.
Мы ничего не можем сделать, кроме как отыгрывать эфиры.
Só podemos esperar pêlas próximas audiências.
Ты же говорила, что редакторам никогда не отдают прямые эфиры.
Disseste que assistentes de produção nunca conseguem programas em directo.
Пусть все эфиры будут только об этом.
Concentre-se totalmente nisso.
Ох, я просто люблю прямые эфиры.
Adoro emissões em directo.
Хватит на эфиры, биллборды...
Podemos comprar tempo de antena, painéis publicitários...
Думаю, тебе надо найти местный бизнес, и попробовать перепродать им свои эфиры.
Acho que terás de encontrar um negócio local e vender-lhes o teu tempo.
Эти козлы недвусмысленно сказали, что мне нельзя перепродавать эфиры.
Este monte de lixo declara explicitamente que não estou autorizado a revender.
- Июньские кефиры. Эфиры.
Vadias.