Язвительно перевод на португальский
21 параллельный перевод
- И Мона не будет такой язвительной.
E você adulará Mona para que não fale mal...
Я не хочу, чтоб это было язвительно.
Não quero que leves a mal.
Когда она злится, становится язвительной.
Quando ela está com raiva, ela fica sarcástica.
Как язвительно. К чему все это?
Tão desprezível, e para quê?
Когда была обнаружена новая частица, мюон, один физик язвительно заметил :
Quando uma partícula nova, o muão, foi descoberta, um físico disse no gozo :
Ты не могла бы перестать быть такой язвительной, хотя бы на минутку?
- Beth, querida, podes parar de ser tão rancorosa, só por um instante?
Келли была расчетливой и язвительной эгоисткой.
A Kelly era teimosa e rancorosa, e achava-se superior aos outros.
Линетт, ну зачем так язвительно?
Lynette, porque estás a ser tão má?
Избыток духовности делают меня язвительной.
Esta espiritualidade toda deixa-me bêbada.
Будто бы в Эддисон вселился призрак её холодной язвительной матери.
Foi como se estivesse possuída pelo fantasma da mãe fria e independente.
Алессандра говорит, все это не особо язвительно.
A Alessandra disse que não é assim tão grave.
Думаю, что поэтому я была такой язвительной по отношению к тебе.
Acho que é por isso que tenho sido tão podre contigo.
В лучшие времена я бы язвительно заметил, что у меня уже есть работа.
- Se fosse outro dia, eu fazia uma piada dizendo que já tenho um trabalho.
На что Роман язвительно ухмыльнулся.
Ao que Roman fez um comentário parvo.
Потому что это злобно, язвительно и мстительно?
Porque é rancoroso, mesquinho e vingativo?
Эти ребята умеют язвительно насмехаться, несмотря на обет молчания.
Mesmo com o voto de silêncio eles podem ser maldosos.
Выглядишь язвительно, но мило.
O teu perfil chamou-me a atenção. Sarcástico, mas doce.
- В место, где все говорят так хлёстко и язвительно.
Um lugar onde as pessoas dizem coisas caprichosas, sarcásticas como essa.
Я буду очень язвительной.
Eu vou ser a malvada.
Я надеваю фамильный крест, Мама часто говорит язвительно, А отец ла-ла-ла-ла,
'Eu uso o padrão da família...
Спрашивай ты, а то он ответит мне язвительно, задев мои чувства
Se for eu, ele diz coisas más que me vão magoar.