Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Я ] / Ямайка

Ямайка перевод на португальский

37 параллельный перевод
А вот это "Ямайка".
Aqui está o night cup.
Карибьi, Ямайка...
Nas Caraíbas, Jamaica, meu.
2432 3-ый авеню, Ямайка.
Sim, Rei. É Av. Derby, 2432, Estados da Jamaica.
Ямайка, о-ва Педро
GREAT PEDRO BLUFF JAMAICA
Это тебе не Ямайка.
Não estamos na Jamaica.
Британское посольство Ямайка
Embaixada Britânica Jamaica
Ямайка никогда не сделает ядерную бомбу! Они могут сделать ядерный косяк!
Prefiro usar o bongo, porque quando a bomba atómica rebenta há devastação e radiação!
По сравнению с гостиной - тут Ямайка.
É a Jamaica, comparado com o ambiente lá dentro.
- Ох, Стив... "Ямайка меня сводит с ума". Прости.
Steve, tu estás a enlouquecer-me!
Примером может послужить Ямайка, которая, после принятия кредитов и условий Всемирного банка, потеряла большую часть своего сельско-хозяйственного рынка из-за растущего западного импорта.
George Herbert Walker Bush fez viagens à Arábia Saudita em 1998 e 2000 para se encontrar com a família bin Laden em nome da companhia chamada Carlyle Group.
На Сандалс, Ямайка, если кто-то говорит "привет, мен" все отвечают "привет мен".
Em Sandals Jamaica, quando alguém diz, "olá, meu". todos respondem, "Olá, meu".
Примером может послужить Ямайка, которая после принятия кредитов и условий Всемирного банка потеряла большую часть своего сельскохозяйственного рынка из-за растущего западного импорта.
A Jamaica é um exemplo, que, depois de aceitar empréstimos e condicionantes do Banco Mundial, perdeu o seu maior mercado de agricultura devido às importações do Oeste.
Час назад он снял комнату в мотеле "Ямайка" в Квинсе.
Há uma hora, reservou um quarto de hotel no Queens.
Кингстон, остров Краб Ки, Англия и Ямайка.
Kingston, Crab Key, Inglaterra e Jamaica.
И футболки Кэппи "Ямайка меня заводит", - Которую я собираюсь сжечь.
E a camisa da Jamaica do Cappie, que irei queimar.
В августе 1962 г. Ямайка получила независимость.
INDEPENDÊNCIA DA JAMAICA Agosto 1962
Прямо из Тренч-тауна, Ямайка,
Directamente de Trench Town, Jamaica,
Мисс Мира в семьдесят шестом году становится Мисс Ямайка!
"Miss Mundo 1976" E a Miss Mundo de 1976 é a Miss Jamaica.
Правительство очень просило. Говорили, что Ямайка потеряна без Боба Марли.
O governo implorava-lhe porque diziam que a Jamaica estava perdida sem o Bob Marley.
Ямайка восхищена вашим мужеством
Toda a Jamaica agradece a tua coragem
Встречайте, Неудержимый Везунчик Олапелло. Клуб "Ямайка", Нью-Йорк
... aqui está Rafael Romero!
Мы полетели на ночную рыбалку в двух часах отсюда, а потом на Бетел, Ямайка.
Íamos pescar uma noite, duas horas a sul daqui. Quando damos por ela, Bethel, Jamaica.
Ямайка.
Ah, na Jamaica.
Ямайка Бэй и Аллей Понд Парк очень большие по площади, но полицейский департамент Нью-Йорка планирует как следует прочесать их оба вы можете сохранить им много времени и сил и рассказать им где Оуэн, или можете продолжать лгать просто если вы будете продолжать лгать вы предоставите Офису Окружного Прокурора
Jamaica Bay e Alley Pond Park são áreas muito grandes, mas a polícia de Nova Iorque planeia em fazer buscas em ambas. Pode poupar-lhes muito tempo e trabalho, dizendo onde está o Owen. Ou pode continuar a mentir.
Ямайка.
É, Jamaica.
Порт-Ройал, Ямайка. Столица Британской империи на Карибах.
SEDE DO IMPÉRIO BRITÂNICO NAS CARAÍBAS
Порт-Ройал, Ямайка. Столица Британской империи на Карибах.
Definir seus braços!
- У мамы, Ямайка-Эстейтс.
- Com a minha mãe, Jamaica Estates.
Ямайка, Куинс.
Jamaica, Queens.
Он был в тематическом стиле острова и назывался Ямайка.
Num sítio com a temática de uma ilha chamado "Jamaica Me Thirsty".
Эту картину Ямайка никогда не забудет.
Esta é a imagem que jamais esqueceremos na Jamaica.
8 : 00, Ямайка Ярд.
8h00.
Ямайка к югу от Сохо.
Jamaica, a sul do Sonho.
Ямайка!
Eles poderão fazer é um bongo atómico!
Да нет, это просто платформа надутых ямайских кайфушников.
Não, aquilo vem do flutuante do Orgulho Jamaicano.
азартные игры, разводы, та долговая яма на Кайманах. Вы даже уклоняетесь от выплаты алиментов.
O jogo, os divórcios, o dinheiro perdido nas Caimão, nem a pensão alimentar paga.
Ямайка.
Jamaica.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]