112 перевод на турецкий
216 параллельный перевод
Poбpтa Xaннигaнa eгo coвoкупный дoxoд cocтaвил 1 миллиapд 1 1 2 миллиoнoв 877 тыcяч 1 74 дoллapa.
"Toplam 1,112,877,174 dolarlık iş yaptı."
Капитана Прингла вызывают в 112-ю.
- Yüzbaşı Pringle, 112'den istiyorlar.
Она играла сто двенадцать часов на танцевальном марафоне,
Bir dans maratonunda 112 saat çaldı.
За прошедший год мы получили сто двенадцать миллионов до уплаты налогов.
Son mali yılda vergi dahil, 112 milyon dolar kazandık.
Поворот на 1-1-2, отметка 5.
112'ye dönüyor, beşinci nokta.
... а потом еще 100 километров со скоростью 100 километров в час.
Yolculuğun bitmesine 112 km. kalıyor.
Я хочу чтобы вы исключили номер 112 из обслуживания полностью.
112 numaralı odaya servis yapmayacaksınız.
ѕовышает кардиальный эффект на 112 %.
Jet-enjeksiyon katsayısını 1.000'e, korradial etkiyi de yüzde 112'ye yükseltiyor.
Самое большое живущее хвойное растение, гигант секвоя из Калифорнии она выростает на 112 метров, 367 футов высотой.
Yaşayan en büyük organizma da bir kozalaklı ağaç türüdür. California'daki dev sekoyalar 112 metre boya erişebilir.
из 112.
- Ben 112. bölgeden Sherman Touhey. - Forest Hills'den mi?
Возьмем шаттл 112-ый. Пропал неделю назад.
Tamam, 112 no'lu maden gemisi bir hafta önce ayrıldı, kimse ondan bir daha haber alamadı.
Я решил все перепроверить И, узнал, что некто издал указ 1 12-му отделу военной разведки в Форте Сэм Хьюстон взять выходной.
Araştırdım ve öğrendim ki birisi... Albay Reich'ın karşı çıkmasına rağmen, Sam Houston Karargahındaki... 112.
Я даю $ 112.
Bende 112 dolar var.
Все эти часы выслушивания, как 112 ведеков говорят одновременно, заставили меня тосковать по моему саду.
112 Vedeğin hepsinin bir seferde konuşmasını saatlerce dinlemek bahçemin kutsallığını gözümde tüttürdü.
Если я нужен вам, позвоните Джеффу Рабину в Департамент полиции Сан-Педро, добавочный 112.
Bana ulaşmanız gerekiyorsa dahili numara 112 aracılığıyla San Pedro Emniyet Müdürlüğünden Jeff Rabin ile irtibata geçin.
Если она передает 9-1-1 это значит, она рожает.
112'yi tuşlarsa bebek geliyordur.
- Сто двенадцать...
- 112... - 112 mi?
Высокая плотность потока.
112 jansky bulduk.
С центром в 1-1-2 градусов.
112 derecelik bir duruş işaretleyin.
Четырнадцать... из ста двенадцати.
- On dört... Toplam 112 gemiden.
- Когда я была заместителем директора компании, мне подчинялись 112 человек.
Kıdemli ikinci başkan olduğum zamanlarda, bir günde 212 kişiyle uğraşırdım.
- Кто-нибудь, позвоните в скорую.
- Biri 112'yi arasın.
Я засекла ещё одно судно, азимут 30, метка 1 12.
30 işaret 112 yönünde, başka bir gemi tespit ediyorum
Луч работает на 120 % от прогнозируемых результатов.
Parçacık ışını tahmini verimin % 112'sinde çalışıyor.
"Площадь Ветеранов". 22 часа 50 минут
... kapı 112. Üçüncü platforma varış.
Траектория 112, отметка 5.
Yörünge 112 işaret 5.
Плюс-минус, где-то сто двенадцать.
Aşağı yukarı 112.
И посмотри : "112.000 минимум плюс комиссионные".
Ve bak : "En az 112,000. Artı komisyonlar."
НАРУТО ( 112 ) Перевод : BTTF, 2005
Çeviri Kutay Muhacir ( Akıllı işaretler : + 13 )
Мы в Comfort Inn, номер 112.
Biz comfort oteldeyiz, oda 1 1 2.
- Угол 312 градусов.
- 112 derece.
Откройте на странице 112.
112. sayfayı açın.
Я думаю, что у него... Долго не будет возможности выйти оттуда...
112 yaşına filan kadar şartlı tahliye olacağı yok...
112 лошадиных сил, коробка-автомат, экономично и разгоняется до 200 км / ч.
112 beygir otomatik vites! Sorunsuz saatte 200 km yapabilir.
Алкогольные и токсические показатели отрицательные, но уровень натрия – 112.
Alkol ve uyuşturucu tahlilleri negatif ama sodyum değeri 112.
Давление 183 на 112.
Tansiyonu 18,3'e 11,2.
Сто и 11, сто и 12, сто и 13... 114 $!
- 111. 112, 113. 114 Dolar.
- Вообще-то Аангу сто двенадцать лет.
Teknik olarak Aang 112 yaşında.
911... Здесь Бета Каппа Ипсилон
Kahretsin, kahretsin " 112...
Цены упали до 112 с половиной после того, как компания "Лоутон Бразерс" выставила приказов на продажу на 3 миллиарда долларов.
Lawton Kardeşlerin 3 milyar dolarlık satış emriyle fiyat 112,05'e düştü.
Отдел по вопросам семьи, запятая, отдел консультаций по браку и материнству, запятая, отдел помощи условно осуждённым, размещённый в комнате 112, в конце длинного коридора...
Ailenin bakımı, virgül, evlilik, tire, anneye danışılması, virgül ya da gözetimli serbestlik 112 no'lu odada bürokrasimiz adına kara lekelerden birisi olarak görülebilir...
2.4 мили в плавь, 112 миль на мотоцикле, а затем марафон.
2.4 mil yüzme, 112 mil bisiklet ve sonra maraton.
- 112 миллионов.
- 112 milyon dolar.
112 ) } Маруямада Шинтарумару ( 43 года ) Господь следит за тобой. держи его за руку.
Kendine iyi bak, Tanrı izliyor. Kendi elinle kendini karanlık bir sokakta asma. Eğer yalnızken konuşursan bile o seni bulur.
Августин, по крайней мере поговорите с ним. 336 00 : 27 : 27,112 - - 00 : 27 : 28,511 Это смешно.
Augustin, o adamla en azından konuşsan.
У неё тахикардия, показатели падают, а мы тут с ней болтаем.
Taşikardisi var, hematokriti düşüyor. Biz de sohbet ediyoruz. 112.
Звоните 911.
112'yi ara.
Вышло около 112 $.
112 dolar tuttu.
Транспортный челнок номер 112 заходит в посадочный коридор... станции "Площадь Ветеранов".
Platformu boşaltın.
Метропоезд номер 112 прибывает на третью платформу.
Transport kullanılabilir...
Номер 112.
112 numaralı oda.