1956 перевод на турецкий
123 параллельный перевод
Так написали в книжном обозрении "Таймс" первого октября 1956 года 1956?
1 Ekim 1956'da, Times'da kitapla ilgili yaptıkları eleştiride yazdığı gibi. - 1956'da mı?
- С 1956 года?
- 1956'dan beri mi?
Апрель 1956 года
Nisan 1956
10 июня 1956 года
10 Haziran 1956
20 июня 1956 года, 10 : 32
20 Haziran 1956. Sabah 10.32
20 июля 1956 года, 11 : 20
20 Temmuz 1956, Sabah 11.20.
Помнишь венгерский мятеж в 1956?
Macarların 1956'daki yükselişlerini hatırlıyor musun?
Когда венгры подняли мятеж в 1956 и воззвали о помощи к остальному миру,..
1956 yılında, Macarlar ayaklandığında tüm dünyadan yardım istemişlerdi.
Неделя в Будапеште, 56й год.
Budapeste'de bir hafta 1956.
А вот в 1956 году Сталину была посвящена всего сотня.
1956'da ise, Staline sadece 100 mektup yazılmıştı.
Я помню тебя на Хемлок-Гроув в 56-ом.
Seni 1956'da Hemlock Sokağı'nda hatırlıyorum.
В 1956-ом всё внезапно рухнуло.
1956 yılında, herşey yıkık döküktü.
В 1956-ом я попросил разрешения перейти на производственную работу.
1956'da, Üretim işine geçmek için izin istedim.
И когда в 1956 году Венера была впервые исследована радиотелескопом, было обнаружено, что планета излучает радиоволны, словно бы на ней была очень высокая температура.
Ve, 1956 yılında Venüs, ilk defa bir radyo teleskopu tarafından incelenirken gezegenin sanki aşırı derecede sıcakmış gibi radyo dalgalarını soğurduğu keşfedildi.
В январе 1956, в качестве жеста милосердия, вы получили разрешение на выезд при условии, что Александра останется в Москве.
1956'nın Ocak ayında, özel bir af sonucu, Alexandra'nın Moskova'da kalması şartıyla, sana bir pasaport verildi.
В нем зашевелился обед, что он съел в 1956.
1956'da yediği yemek bile onu rahatsız etmeye başladı.
В июне пятьдесят шестого, в Познани.
- Haziran, 1956, Poznan'da.
Отец под Познанью с генералом Кучебой, потом в событиях 56-го...
Babam, General Kutrzeba'nın yanında Poznan'daki 1956 olaylarında yer almış.
Политики, которая привела к смерти 15 тысяч человек во время венгерской революции в 1956 году.
Bu politikalar 1956 Macar Devrimi sırasında, 15,000 kişinin ölümüne mal olmuştu.
Всему виной азиатская эпидемия гриппа 1956 года.
1956 Asya gribi salgını idi.
В-И-Б-27 ноября 1956 г.
Doğum tarihi : 11.27.56.
Porte de la Villette, 03 / 23 / 1956 Конец дня.
Porte de la Villette, 03 / 23 / 1956 Günün sonu
Porte de Pantin 12 / 25 / 1956 После полуночи
Porte de Pantin 12 / 25 / 1956 Gece yarısından sonra
"Убийство, 10 января56-го года, Сан-Франциско"
CİNAYET, 10 OCAK 1956 SAN FRANClSCO
Интересно, что принесет новый 1956 год?
Acaba 1956 neler getirecek?
Когда в 1956 году открыли Диснейленд, ничего не работало.
1956'da Disneylandi açtıklarında hiçbir şey çalışmamıştı.
Первый раз это случилось в 1956 году когда...
Bu konu hakkındaki ilk hadise, 1956'da oldu, tam o... "
Это же Ягуар Родстер 56 года.
Arabam 1956 model Jaguar Roadster.
1956 я тоже в нём был.
1956 girişlilerdenim.
Монтана, заголовок приблизительно 1956.
Montana. Yıl 1956. Hikaye, anlattıklarınla aynı.
- Агент Доггетт... - Довольно странный отчёт от 1956...
1956'dan çok ilginç bir haber.
С 1956, чтобы быть точным, который является датой Вашей статьи в которой говориться о тех первых начавшихся убийствах.
Tam olarak 1956'dan beri. Haberde de cinayetlerin o tarihte başladığı yazıyor.
Один из охотников на фото в 1956 был Эрни Стефанюк.
- Evet. 1956'da fotoğraftaki avcılardan birinin adı Ernie Stefaniuk'ti.
Жил в Монтане в 1956.
1956'da Montana'da yaşıyordu.
В 1956 году он женился на женщине по имени Грэйс, и всё у него стало хорошо.
1956'da Grace adında bir kadınla evlendi ve herşey birden yoluna girdi.
Принстон, штат Нью-Джерси - апрель, 1956
Princeton, New Jersey - Nisan 1956
56-ой год, верно?
1956 model, değil mi?
В 1956 Райх был арестован федеральными властями за продажу устройства, которое по его словам, излечивало рак при помощи оргонной энергии.
1956'da Reich, federal yetkililer tarafından tutuklandı. Çünkü orgon....enerjisi kullanarak kanseri iyileştirdiğini iddia ettiği bir cihaz satıyordu.
Поэтому в 1956-ом году, в моделях Фордов мы ввели рулевые колонки... So in the 1956 model Ford we introduced steering wheels которые предотвращали возможное натыкание на них. Мы ввели...
Böylece 1956 model Ford'a çakılmayı önleyen direksiyon icat ettik.
ДЖОН В. КРИСИ 4 ЯНВАРЯ 1956 - 16 ДЕКАБРЯ 2003 16 ДЕКАБРЯ 2003
John W. Creasy 4 Ocak 1956-16 Aralık 2003 16 ARALIK 2003
До мая 1956-го содержался в тюрьме в г. Бауцен ( ГДР ). Умер в 2003 году в Ломаре, близ Бонна.
1956'da serbest bırakıldı ve 2003'te Lohmar'da öldü.
Конечно это случилось примерно 200 тысяч лет назад за это время свет добирался до нас и проявился в ту ночь 1956 Свет быстр.. но не настолько быстр
Tabii ki bu olay yaklaşık 200 bin yıl önce oldu, fakat bu haber St.Alabans'a ancak 1956 da ulaştı Işık hızlıdır, ama o kadar da hızlı değil.
В 1956 году Германия официально принесла извинения за Вторую Мировую Войну и Холокост.
1956 yılında, Almanya, 2.Dünya Savaşı ve Soykırım için yahudi toplumundan resmi olarak özür dilemiştir.
В 1956 Германия официально извинилась за Вторую Мировую и за Холокост.
1956 yılında, Almanya, 2.Dünya Savaşı ve Soykırım için yahudi toplumundan resmi olarak özür dilemiştir.
( Детройт, штат Мичиган. 1956 год )
Eğer onu yenebilseydim, 3.'lükten birinciliğe çıkabilirdim.
- Мюррей Роуз улучшил мировой рекорд на семь секунд в 1956-ом в Мельбурне.
Murray Rose, 1956'da Melbourne'de 7 saniyeyle dünya rekorunu kırmıştı.
В хит-параде 1956 года этот "фрукт" вынудил Бетховена подвинуться.
1956'nın müzik listelerinde, bu "Berry" Beethoven'ın tahtını salladı.
Сочи! 1956 год, пансионат " "Октябрьский" "!
Oh evet, hepimiz biliriz ki eğer bir Sibirya Kurdu uygunsuz bir teklife başlamışsa, o Alexei Ustyuzhanin'dir!
Золотой храм - 1956.
Altın Sayvanlı Tapınak Basım Tarihi : 1956
- 27 июня 1956 года, Познань.
- 27 Haziran, 1956, Poznan.
Израиль.
İsrail, ekim 1956