20000 перевод на турецкий
125 параллельный перевод
20000 долларов?
20.000 dolar mı?
20000 против могилы в Бут Хиле. Или 20 долларов в месяц, если выживешь.
Ya Boot Hill'deki bir mezara karşıIık 20.000 doları alırsın... ya da 20 dolarlık emekli maaşın olur, tabii o kadar yaşarsan.
И я не могу определить, сколько им лет. Может, 20. Может, 20000.
Kaç yaşında olduklarını ise söyleyemem - 20 ile 20000 arası.
Бомба, сброшенная на город, сдетонировала с силой, превышающей взрыв 20000 тонн тротила... И породила температуру в 4000 градусов по Цельсию...
Şehrin üzerine düşen bombanın patlaması... 20000 ton TNT'nin yıkıcı gücüne eşitti... ve yaklaşık 4000 derecelik bi ısı yarattı.
Нет, я читал Остров Сокровищ Последний из Могикан, Волшебник Изумрудного Города Властелин Колец, 20000 Лье Под Водой, Тарзан.
Hayır, Hazine Adası'nı okudum Son Mohikan, Oz Büyücüsü Yüzüklerin Efendisi, Denizler Altında 20,000 Fersah, Tarzan.
Кто находится рядом с домами начинающимися на 20000, ответьте, прием.
East Central'ın 20,000 blok yakındaki uygun birimler lütfen cevap verin, tamam.
Не меньше 20 тысяч.
En az 20000
Кто заметит пропажу : 10 тысяч здесь, 20 тысяч там?
Kim şurada10000, burada 20000 doları fark edecekti?
Двенадцать узлов на 20000 ярдов.
12 knot'ta, mesafe 20,000 yarda.
Ради аргумента, скажем, $ 20000, $ 30000.
Sadece hesaplama açısından 20.000, 30.000 dolar diyelim.
– Женщина из норвегии, парень из Кении и 20000 неудачников?
Norveç'ten bir kadın, Kenya'dan bir adam ve 20,000 kaybeden insan.
Двадцать тысяч долларов?
20000 dolar mı?
Было бы приятно это услышать после 20 000 возгласов "Слабак!".
20000 kişinin hep bir ağızdan, "Sen Berbatsın!" demesinden sonra bu daha nazik oldu.
Открылась квантовая сингулярность, 20 000 километров отсюда.
20000 km uzaklıkta bir kuantum oluşumu belirlendi.
В Чикаго 20.000 полицейских.
Chicago'da 20000 polis var.
Ребята из кооператива выписали мне чек на 20 штук.
Tır için benden 20000 dolar avans istediler.
Итак, Джо, много у тебя здесь чеков на 20 тысяч?
Demek buralarda bir sürü 20000 dolarlık çek bozuyorsun ha?
Чёрт, у них есть металл на космическом шаттле, который может слетать вокруг луны... и выдержать температуры до 20000 градусов.
Ayın etrafında dönebilen, 11.000 derece sıcaklığa dayanabilen... metalden uzay mekiği yapıyorlar.
20000 вольт пробегут через вашего покорного слугу!
20 bin voltta tavşan kızartmak gibi.
Выигравшая ставка была колоссальна - 20000 $
Kazanan en büyük teklif 20,000 dolar.
Я угадал 20000 $
20,000 dolar diye ben tahmin etmiştim.
Здесь же не меньше $ 20000.
Bu 20 bin dolar.
Что ты сделаешь со своими $ 20000?
20 bin dolarınla ne yapacaksın?
А ты что сделаешь со своими $ 20000?
Sen 20 bininle ne yapacaksın?
Примерно 20000 людям пришла в голову одна и та же идея.
Neredeyse 20,000 kişi daha aynı şeyi düşünmüştü.
Ди, тебе в лавку приносят $ 20000... а тебя даже нет на месте чтобы проверить, все ли в порядке.
20,000 dolarlık iş, Dee, dükkana geliyor... Sen işin doğru olduğunu görmek için bile yoksun.
Расстояние 20000.
Mesafe : 20,000.
У меня отличная новость. Она обойдётся вам в 20000 или около того.
Tanrım, son zamanlarda en ufak şey bile seni zıvanadan çıkarıyor, Buster.
Я проиграл 20000 долларов из-за тебя.
Senin yüzünden 20,000 dolardan oldum.
Данте, где я достану 20000 долларов?
Dante, 20,000 doları nerden bulacağım?
20000 долларов.
Yirmi bin dolar.
Мне просто нужна твоя помощь, чтобы достать эти 20000 долларов.
Bana 20,000 doları bulman lazım.
- Мне нужно 20000 долларов наличными.
- 20,000 dolar nakde ihtiyacım var.
20 пойдет на разрешения.
20000 sana izinleri çıkarır.
Эта женщина каждый вечер выступает перед 20000 зрителей.
O kadın her akşam 20.000 kişiye şarkı söyleyecek.
Осторожнее, Клаус, я плохой парень, как запихну эту штуку... на 20000 лье в твою задницу.
Lafına dikkat et Klaus, yoksa bu kötü çocuk kıçının derinliklerine girecek.
- Да хоть бы и двадцать.
- 20000 olmalı.
двадцать тысяч рё.
Ikkyuu Oshou'nun paravanı, değeri 20000 ryou.
Вступительный взнос 20000 йен.
Giriş ücreti 20.000 Yen.
Сегодня человек со средним образованием может заработать около 20000 в год. Вот и считайте.
Lise mezunu birisinin şu anki piyasada yıllık 20.000 $ kazanması beklenebilir.
$ 20000.
20 bin Dolar. Ne?
Их здесь около 20000, и они не очень любят посетителей.
Dışarıda 20,000 tane var Ziyaretçileri de sevmiyorlar
Вся солнечная энергия, что падает на планету в 20000 раз больше энергии из ископаемых источников, которые мы используем сегодня.
Gezegenimize ulaşan toplam güneş ışığı, şu an kullandığımız fosil yakıt gücünün 20.000 katıdır.
Эти сволочи решили сначала свои 20000 вагонов с награбленным барахлом прогнать, а потом очередь дойдет до нас.
İpneler, kendi 20,000 arabalarını götürüyorlar. Beş para etmez malzemelerinden sonra belki bize de sıra gelir.
Мне казалось, что под вашим командованием находилось порядка 20 000 человек?
Emrinizde en azından 20000 adamınız olduğunu sanıyordum?
Плата повышается до 20000. Не-не-не-не-не.
- Aylık 20,000 e yükseltiliyor.
Я предложил вам 20000 фунтов.
Size 20,000 lik bi teklif yaptım.
Её имя - мисс Августа Хокинс и её состояние составляет 20000 фунтов.
Adı Bayan Augusta Hawkins ve 20,000 pound serveti var!
- 20000 долларов.
- Yirmi bin dolar.
20000 наличными.
Bu işten payına 20.000 dolar düşüyor.
Те ребята, которые занимались переездом, 4 этажа поднимались пешком, поэтому я дала им 20000 лир чаевых
Evet, kazandık.