Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ 2 ] / 200000

200000 перевод на турецкий

42 параллельный перевод
Я подниму до 200000.
200,000'e çıkarıyorum.
Да, точно, дружище. Итак, я живу на планете с 200000 трудолюбивых и счастливых андроидов, которые существуют только для того, чтобы служить мне.
İşte buradayım, var olma sebepleri her isteğimi yerine getirmek olan, sayıları 200.000'ü aşan çalışkan ve mutlu insansının olduğu bir gezegende.
Однако устройство, которое ими управляет, по словам Нормана, не годится для управления более чем 200000 андроидов.
Norman'ın merkezi kontrol olduğunu söylediği aygıt, 200.000 insansıyı yönetmek için yeterli değil. Katılıyorum.
- Расстояние 200000 километров.
- 200.000 km uzakta.
Расстояние - 200000 км и сокращается.
- Mesafe 200.000 km ve azalıyor.
Когда я приземляю 707-й, а это 200000 фунтов весу, я хочу чувствовать под собой твердую, длинную и сухую полосу.
Ben 400 tonluk 707'yi indirirken tekerleklerimin altındaki pistin uzun ve kuru olmasını isterim.
200000?
Soyut olarak umurlarında değil.
Сэр, я обнаружил обломки, на расстоянии 200000 км в глубине кардассианской территории.
Efendim, Kardasya uzayının 200.000 kilometre içinde enkaz tespit ediyorum.
Мы все еще в 200000 км от границы.
Sınıra, hala 200,000 kilometre uzaktayız.
Нос - 200000 песет.
Burun... 200,000. Para israfı.
Я... - Двести тысяч баксов!
200000 $.
- Двести тысяч баксов?
200000 $?
Ну, я разглядывал грудь Кристи Бонер и расшвыривал деньги, которые принадлежат стриптизеру-трансвеститу. И тачка пропала.
Aslında ben Christie Bonner'un hoohoo'sunu ellemişim Bir transseksüelden 200000 $ borç almışız ve arabam gitmiş.
Когда они инвестировали имущество Дарсета, 200000 $ исчезли.
Darcet'in mallarına el koyduklarında 200000 $ bulunamadı.
200000 $ исчезли по дороге.
$ 200,000 arada kaynadı.
200000 убитых, 90000 в плену.
200000 ölü, 90000 tutsak.
200000 убито?
200000 ölü?
400000 в Венгрии, 200000 в Румынии, 100000 в Греции.
400000 Macaristan'dan, 200000 Romanya'dan, 80000 de Yunanistan'dan.
Наша компания может предложить вам 200000 фунтов. Хорошо? Нам нужен видео материал обо всём происходящем там.
Bizim toplumumuz size 200.000 pound ödemeye hazır olur ama oradaki olaylarla ilgili video kaydı istiyoruz.
На уничтожение цели № 2 мы потратили еще 200000 долларов.
İkinci hedefi temizlemek için, aşağı yukarı bir 200.000 dolar daha.
- Три имени за 600000 долларов. Значит одно имя стоит 200000.
- Üç isme 600.000 tek isme 200.000 oldu.
Сейчас 200000 год, мы на космическом корабле.
Yıl 200,000 ve bu da uzay gemisi.
- 200000?
- 200,000?
- 200000.
- 200,000.
Судя по архитектуре, мы примерно в 200000 году. - Ясно.
Mimari yapıya bakılırsa, 200,000 yıllarında olduğumuzu söyleyebilirim.
Представить, что я из 200000 года.
200,000 yılının vatandaşı gibi davranırım.
Он умирает на 200000 лет в будущем, а я ничего не могу поделать.
Gelecekte 200,000 yılında o ölüyor ve yapabileceğim hiçbir şey yok.
Ты же сказала на 200000 лет в будущем, это же далеко.
Senin de dediğin gibi, 200,000 yılında. Çok uzak.
Здесь написаны те же слова, что и на 200000 лет в будущем.
Şu an burada ve 200,000 yıl ileride aynı kelimeler yazıyor.
200000 просмотров за три часа.
Üç saatte 200,000 kere görüntülenmiş.
В этом городе 200000 жителей.
Bu şehirde 200 bin insan yaşıyor.
Ну, в 2006 у меня было примерно 200000 $, но потом, как ты знаешь, рынок акций рухнул.
2006'da neredeyse $ 200,000 vardı ama tabii bu borsa batmadan önceydi.
Более 200000 человек погибли в геноциде, самом крупном в Европе со времён Второй Мировой Войны.
Soykırımda 200,000'den fazla kişi öldü. 2.Dünya Savaşından beri Avrupa'da görülen en büyük can kaybı.
200000.
200,000.
С моими $ 200000.
200 bin dolar paramla birlikte.
Через 200000 лет?
- Bundan milyonlarca yıl sonrayı mı diyorsun?
Наверное не стоит мне управлять вертолётом, а так-же управлять 200000 педиатрических клиник и 12 миллионами фритюрниц.
Muhtemelen bir hoverkopter kullanmamalıyım. Ya da 200.000 çocuk hastanesi işletmemeliyim.
Тоби снял двести тысяч долларов наличными.
Toby 200000 dolar nakit para çekmiş.
Примерно 200000 долларов.
200,000 dolar kadar.
Как я понял, вас здесь 200000?
Burada 200.000'den fazlasınız demek?
Он попросит 200000 фунтов, которые, конечно, тебе платить не придется.
Fiyatı 200 bin euro.
200000
Bu gerçeğinden daha iyi. 200,000 papel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]