310 перевод на турецкий
136 параллельный перевод
104... 310... 102... 340...
104... 310... 102... 340...
Мистер Скотт. Азимут 310, отметка 3-5 проверена.
310, nokta 35'i şimdi geçtiler.
Курс проложен, мистер Спок.
- 310, 241 işaretle.
Опускайтесь и держитесь на уровне 310.
Alçal, 310 düzeyinde kal.
Курс 310. - Есть, 310.
Dümeni 31 0'a çevirin.
310 на Берингово море.
Bering Denizine doğru 31 0.
250 тысяч... 60... 70... 80... 90... 300 тысяч... 310...
250,000... 60... 70... 80... 90... 300,000... 310...
Что с людьми из 310?
310'daki insanlar ne yapacak?
Да, она в "Ниагаре", номер 310.
Evet, Niagara Oteli, 310 numarada.
[Skipped item nr. 310]
Simpson'a anlaşacağımı söyle.
[Skipped item nr. 310]
Ama görüştüğüm yeni biri var. Farklı biri gibi.
Курс 310, отметка 215.
Rotayı, 310, 215 e ayarlayın.
[Skipped item nr. 310]
"Arı" yazıyor ve üstünde de bir arı resmi var!
Макс Крамб в палате 310?
Max Crumb 310'da mı?
- Они находятся в секторе 310 / 205.
- 310-205 rotasında seyrediyorlar.
Компьютер, выведи на экран журнал службы безопасности мостика "Дефайент", звездная дата 4821 4.5, указатель времени 31 0.
Bilgisayar, USS Defiant Köprü Güvenlik günlüğü, yıldıztarihi 48214.5, zaman göstergesi 310'u göster.
[Skipped item nr. 310]
Eğer bir şey bulamazsan, Marge'ı sonsuza kadar kaybedeceğiz.
Кодекс 3-1 О : незаконное хранение штурмовых орудий-5 лет.
Bu iki yıl eder. Kod 310 : Yasadışı silah bulundurma, 5 yıl.
Курс 310, метка 215, всё еще приближаются.
Kerteriz 310 im 215, yaklaşmaya devam ediyor.
Нам удалось вырваться из этой, но гравитонные сдвиги увеличились ещё на 310 %.
Bundan kaçmayı becerdik, ama diğer taraftan gravition kayma yüzde 310 artdı.
Я услышала какие то звуки этажом выше.
Üst kattan bir haykırış işittim... 310 00 : 45 : 54,000 - - 00 : 46 : 00,189 Bundan sonra o çocuktan her zaman korktum.
310-й - главному посту :
310'dan merkeze.
У вас есть Д.Фостер в 310-й комнате?
Los Angeles'ta J. Foster adına kayıtlı bir numara var mı?
Мне посмотреть еще раз 310-ю комнату?
Los Angeles'a tekrar bakayım mı?
Нам нужно проскочить немного вперед до квадрата 310.
Birazcık ileriye atlayıp şebeke 310'a gidelim.
Измените курс к квадрату 310.
Rotayı Şebeke 310'a çevirin.
Всего триста десять дней осталось.
Sadece 310 gün kaldı.
450 лошадиных сил, максимальная скорость 310 километров в час многоточечное последовательное впрыскивание топлива, и цветной телевизор на торпеде, так что я никогда не пропущу передачу Опры.
450 beygir. Maksimum hız 310 km / saat. Çok noktalı benzin enjeksiyonu, ve arkada renkli televizyon.
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти
KAYIP RUHLAR ÇEVİRİ TAKIMI SUNAR!
Пожалуйста, позвоните нам по телефону 310-927...
Lütfen bizi arayın 310-927... İnanamıyorum...
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти
KAYIP RUHLAR ÇEVİRİ TAKIMI SUNAR! Meyvenin söylediğine göre gelecekte...
{ \ pos ( 310,55 ) \ b1 \ i1 \ cFFCC99 } Перевод : [Yauza] Sasha Тайминг : Линия обзора Otaku-Neos Редактор :
Görüş Alanı
{ \ pos ( 310,35 ) \ b1 \ i1 \ cFFCC99 } Перевод : [Yauza] Sasha Тайминг :
Bir kişi defteri kullanarak hayatını kısaltabilir.
{ \ pos ( 310,35 ) \ b1 \ i1 \ cFFCC99 } Редактор :
Ölüm Defteri'nin sahibi olan kişi, kalan hayatının yarısı ile Ölüm Meleğinin gözlerini takas edebilir.
И давление... 310 на 280.
Ve tansiyonun da... 13'e 8. İşte kazanan!
0 ) \ be1 \ alphaH80 \ cH6C5420 \ p1 } m 300 3 l 300 86 802 86 802 3 0 ) \ be1 \ alphaH80 \ p1 \ cH6C5420 } m 310 13 l 310 76 792 76 792 13 { \ p0 \ cH614B19 }
Japonya Ulusal Astronomi Gözlemevi Buraya gelmenin bir anlamı olmadığını biliyorum ama...
Ты собрался выучить 310 имен за день.
Bir günde 310 isim mi öğreneceksin?
Вольфганг Амадей Моцарт Соната для фортепиано № 8 ля минор, К 310 Часть третья ( Presto ), заключение
Wolfgang Amadeus Mozart Piano Sonata No. 8, A minor, K 310 3. manevra ( presto ) - Son dörtlük
Фортепианная соната Моцарта 310.
Mozart'ın 310. Piyano Sonatı.
Моцарт, фортепианная соната 310.
Bu Mozart'ın 310. piyano Sonatı.
Вольфганг Амадей Моцарт Соната для фортепиано № 8 ля минор, К 310 Часть третья ( Presto ), вступление
Wolfgang Amadeus Mozart Piano Sonata No. 8, A minor, K 310 3. manevra ( presto ) - Son dörtlük
Вольфганг Амадей Моцарт Соната для фортепиано № 8 ля минор, К 310 Часть первая ( Allegro maestoso ), вступление
Wolfgang Amadeus Mozart Piyano Sonata No 8 A minor K310.
Вольфганг Амадей Моцарт Соната для фортепиано № 8 ля минор, К 310 Часть первая ( Allegro maestoso ), заключение
Wolfgang Amadeus Mozart Piyano Sonatı No.8 A Minör, K310 İlk ölçü ( Allegro Maestoso ) - Final Stanzas Ben Kai-kun'dan farklıyım.
В отборочном туре нужно исполнить Моцарта, Кёхель 310.
Ön yarışmanın parçası Mozart'ın Köchel 310 parçası.
Но всё же это Моцарт, фортепианная соната Кёхель 310.
Ama hiç hata yok, bu Mozart'ın 8. senfonisinden Köchel 310.
очу услышать твоего Кёхеля 310.
Senin Köchel 310'unu duymak istiyorum.
В отборочном туре нужно исполнить Моцарта, фортепианную сонату Кёхель 310.
Mozart'ın 8. Senfonisinden bir parça olan Köchel 310.
- Знаешь, когда у тебя неприятности с копами,.. 796 01 : 32 : 49,520 - - 01 : 32 : 54,310 ты откупаешься от них, как все остальные. Потому что так все устроено.
Biliyorsun, polislerle başın derde girdiğinde, onlara herkes gibi ödeme yaparsın çünkü işler bu şekilde yürür.
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти Тайминг : oTpbIBku Дизайнер субтитров :
Çünkü kimsenin bana müdahale etmesine izin vermeyeceğim.
310 ) \ fs156 } Тетрадь Cмерти
Çünkü kimsenin bana müdahale etmesine izin vermeyeceğim. KAYIP RUHLAR ÇEVİRİ TAKIMI SUNAR!
{ \ pos ( 310,35 ) \ b1 \ i1 \ cFFCC99 } kenmer @ internets.ru
Başka kimsenin sahip olamayacağı bir rüyam vardı...