Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ 4 ] / 437

437 перевод на турецкий

35 параллельный перевод
Зачем Вам нужно было заходить в гараж?
- Plaka numaran aklında mı? - 437 RJ 2.
А точнее, 102,437, доктор.
Tam olarak 102.437, Doktor.
Окей, поднимаем 437...
Peki, tekrar 437'ye yükselin...
Порядок, 437... Нет звука из десятого квадранта.
Peki, peki, 437... 10'uncu çeyrekten ses girdisi alamıyorum.
Сектор 44... 437 мужчин... 609 женщин.
Sektör 44... 437 erkek... 609 kadın.
Сейлор Ви?
437 ) } Yepyeni { \ bord2.748092 \ cH6D2DD5 \ 3cH352359 } Savaşçı 437 ) } Yepyeni { \ bord2.748092 \ cH6D2DD5 \ 3cH352359 } Savaşçı 437 ) } Yepyeni { \ bord2.748092 \ cH6D2DD5 \ 3cH352359 } Savaşçı 437 ) } Yepyeni { \ bord2.748092 \ cH6D2DD5 \ 3cH352359 } Savaşçı Ne V Savaşçısı mı?
Уже игру сделали?
437 ) } Yepyeni { \ bord2.748092 \ cH6D2DD5 \ 3cH352359 } Savaşçı 437 ) } Yepyeni { \ bord2.748092 \ cH6D2DD5 \ 3cH352359 } Savaşçı
437-я рота, армия резерва Соединённых Штатов.
437, sivil işler birliği, Amerikan Ordusu yedekleri.
Вы знаете секцию палеонтологии, пятый этаж, стойка 437?
Paleontoloji bölümünü biliyor musunuz? Beşinci kat, 473. bölüm.
НА САМОМ ДЕЛЕ, Я ДУМАЮ, ЧТО ЭТО ЛУЧШЕЕ РЕШЕНИЕ, КОТОРОЕ МЫ КОГДА-ЛИБО ПРИНИМАЛИ. МАМА : 62 437...
Aslında, bence bu aldığımız en iyi karardı. Anne : 62,437...
C-437.
C-437!
Бендер, крутить романы с коллегой и основным транспортным средством... аморально, алогично и противоречит статье 437-Б устава межзвёздного судоходства.
Bender, iş arkadaşınla ve birincil dereceden ulaşım aracınla çıkmak çok ahlaksızca, mantıksız ve yıldızlararası gemicilik kanunu 437-B ihlalidir.
Чтож, я скажу тебе - - 2,437 к 1.
Söylüyorum.. 2437'de 1.
437 ) } МОУП 454 ) } Международная Организация Уголовной Полиции
ICPO International Criminal Police Organization : Uluslararası Kriminal Polis Teşkilatı
Что такое? 437 ) } * Тишина *
Sessizlik
Все вместе $ 437.
- 437 dolar.
Регистрационный номер 437, из Оверленд-Парка.
Çalıştığım şube Overland Park'ta ve numarası da 437.
186.437,96 долларов?
Yüz seksen altı bin dört yüz otuz yedi dolar mı?
Просто покажи, как оно есть на самом деле. Исследования показали, что 3 256 437 кубометров газа сбрасываются в Уэст Дайвад Крийк.
Sadece olduğu gibi göster. 3 milyon metreküp gazın Divide Deresi'ne sızdığı tahmin ediliyor ve biliniyor.
17.437 евро!
17.437 Euro.
Либерал... 13 437
İşçi Partisinden, 13,437 oy.
580 ) } Третье декабря 2022 года Первый уровень • Лес давай ещё раз.
437 ) } 3 Aralık 2022 1. Planı gözden geçirelim. Kat :
357.4 ) } Коу 567.8 ) } Бальбадд 567.8 ) \ clip ( m 457 540 l 440 529 430 507 427 492 426 480 428 468 429 458 431 449 437 442 434 434 433 424 432 416 432 406 432 398 225 397 224 529 749 588 960 593 1104 570 1058 502 1025 418 976 432 988 449 993 470 1004 492 1014 520 1025 547 1035 568 892 560 875 528 861 501 848 475 843 506 831 536 ) } Бальбадд и маленькая страна превратилась в огромную державу.
Son yıllarda Kou İmparatorluğu'nun etkisi giderek daha da arttı ve küçük bir ülkeyken olağanüstü askeri bir güç haline geldi.
6 тысяч 437 долларов и 11 центов.
6.437.11 dolar, evet.
Дом 437 по улице Клэримонт.
437 Claremont caddesi.
437 ) } Океаническая Система 144 ) } Родерик
88.1 ) } Michitaka 204.4 ) } İnsan Keşiş
255 ) } Раса / Ритуалист
200.7 ) \ alphaH20 } İnsan Keşiş 437.8 ) } Bahriye Ajansı
Ур. 90 487 ) } Торговая Гильдия Родерика
437.8 ) } Bahriye Ajansı 140.5 ) } Roderic
Это всё рассказано в приложении NQZ-437 в руководстве!
Kullanma kılavuzu ek NQZ-437'de hepsi açıklanmış.
Судя по всему, рейс 437 рухнул на землю...
Görünüşe göre 437 numaralı uçuş kaza yaptı...
А?
437 ) } Yepyeni { \ bord2.748092 \ cH6D2DD5 \ 3cH352359 } Savaşçı 437 ) } Yepyeni { \ bord2.748092 \ cH6D2DD5 \ 3cH352359 } Savaşçı
437 ) } Да... 140 ) } В следующей серии : Долгожданная пьеса с Миу-сан в главной роли!
Miu'nun performansını dört gözle bekliyorum.
437 ) } * Возрождение *
Diriliş
437 ) } Да.
Evet.
Comment : 0,0 : 02 : 24.15,0 : 02 : 26.22, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 6a2 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } З { \ alphaHFF \ t ( 12,172, \ alphaH00 ) \ t ( 1632,1792, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 24,184, \ alphaH00 ) \ t ( 1644,1804, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 36,196, \ alphaH00 ) \ t ( 1656,1816, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 48,208, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } ь { \ alphaHFF \ t ( 60,220, \ alphaH00 ) \ t ( 1680,1840, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 72,232, \ alphaH00 ) \ t ( 1692,1852, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 84,244, \ alphaH00 ) \ t ( 1704,1864, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 96,256, \ alphaH00 ) \ t ( 1716,1876, \ alphaHFF ) } б { \ alphaHFF \ t ( 108,268, \ alphaH00 ) \ t ( 1728,1888, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 120,280, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 132,292, \ alphaH00 ) \ t ( 1752,1912, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1765,1925, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 157,317, \ alphaH00 ) \ t ( 1777,1937, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 169,329, \ alphaH00 ) \ t ( 1789,1949, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 181,341, \ alphaH00 ) \ t ( 1801,1961, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 193,353, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 205,365, \ alphaH00 ) \ t ( 1825,1985, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 217,377, \ alphaH00 ) \ t ( 1837,1997, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 229,389, \ alphaH00 ) \ t ( 1849,2009, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 241,401, \ alphaH00 ) \ t ( 1861,2021, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 253,413, \ alphaH00 ) \ t ( 1873,2033, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 265,425, \ alphaH00 ) \ t ( 1885,2045, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 277,437, \ alphaH00 ) \ t ( 1897,2057, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1910,2070, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 26.22,0 : 02 : 28.02, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ c0a 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1350,1510, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1367,1527, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1384,1544, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1401,1561, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1418,1578, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1435,1595, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1452,1612, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1469,1629, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1486,1646, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1503,1663, \ alphaHFF ) } ь { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1520,1680, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1537,1697, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1554,1714, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1571,1731, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1588,1748, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1605,1765, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1622,1782, \ alphaHFF ) } ь { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1640,1800, \ alphaHFF ) }. \ alphaHFF ) }.
Bu güzel gösteri için

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]