445 перевод на турецкий
24 параллельный перевод
Я вижу поле длиной 445 ярдов.
445 yarda uzunluğunda.
444, 445, 446, 447
- 474, 475, 476, 477...
- 3 Мери 445, Чарли 378...
3-M-4-4-5-C-3-7-8.
Вчера ты заполнял форму 445-т
Dün yanlış yazı karakteri ile doldurmuşsun.
Повторяю, код 20 на 445. ( "Возможные жертвы при взрыве" )
445 çağrısındaki 20'yi tekrar edin.
Вы в порядке?
Sen iyimisin 32 00 : 03 : 42,160 - - 00 : 03 : 44,445 Bırakın kızı gitsin.
115 ) \ cH43AEC2 \ 3cH30515C \ clip ( m 349 97 l 455 98 449 107 446 118 444 128 445 137 426 136 383 136 347 135 346 103 ) } VIP-зал 115 ) \ cH43AEC2 \ 3cH30515C \ clip ( m 349 97 l 455 97 446 109 441 119 440 133 439 137 426 136 383 136 347 135 346 103 ) } VIP-зал Как пожелаете.
Baş üstüne.
224 ) } Смяла Comment : 0,0 : 21 : 50.49,0 : 21 : 50.95, Note, 0000,0000,0000, { \ fncomic sans ms \ fs35 \ shad0 \ bord3 \ cH757779 \ 3cHE6E8E7 \ frz16.498 \ move ( 535,249,523,235,0,445 ) } Here Comment : 0,0 : 21 : 50.49,0 : 21 : 54.75, Note, 0000,0000,0000, { \ fad ( 0,3000 ) \ fncomic sans ms \ fs40 \ an4 \ shad0 \ bord3 \ cH757779 \ 3cHE6E8E7 \ frz25.097 \ pos ( 578,536 ) } Mansion Room OOO Highest level! Не нужен он мне. Comment : 0,0 : 21 : 50.49,0 : 21 : 54.75, Note, 0000,0000,0000, { \ fad ( 0,3000 ) \ fncomic sans ms \ fs35 \ an3 \ shad0 \ bord3 \ cH757779 \ 3cHE6E8E7 \ frz25.097 \ org ( 789,544 ) \ pos ( 783,536 ) } Usui Comment : 0,0 : 21 : 50.95,0 : 21 : 54.75, Note, 0000,0000,0000, { \ fad ( 0,3000 ) \ fncomic sans ms \ fs35 \ shad0 \ bord3 \ cH757779 \ 3cHE6E8E7 \ frz16.498 \ pos ( 523,235 ) } Here
Gerek yok.
У нас ситуация 445 в доме 3027 по бульвару Розмонт.
... 3027 Rosemont Bulvarı 445 durumu var.
Объект - мафиозное местечко азартных игр, 445 Малвани.
Hedef, mafya kumarhanesi olacak, 445 Mulvaney.
В том же году голова обезьяны была продана за 8 миллионов 185 тысяч долларов. Голова тигра за 15 миллионов, 445 тысяч долларов.
Aynı yıl, Maymun kafası 8,185,000 dolara ve Kaplan kafası 15,445,000 dolara alıcı buldu.
Это ещё что такое? 445 ) } а ты опять от меня. ~ 445 ) } но смотришь ты в небеса. ~ 445 ) } что чувств не видишь моих. ~
Bu şarkı da ne? Ben yaklaşırsam, o dönüp koşar... Ben ona bakarsam, o gökyüzüne bakar.
445 ) } как радуга над рекой. ~ 405 ) } ~ Я бегу к тебе.
Ona koşardım... Ona uçardım...
445 ) } И птицею лечу к тебе ~ 405 ) } ~ В сердце - только ты. 445 ) } Чувства вечны мои!
Gelseydi..... kalbime.
445 ) } Я лечу к тебе. ~ 405 ) } ~ В сердце - только ты. 445 ) } Чувства вечны мои!
Sadece o gelseydi benim kalbime.
Ур. 90 441 ) } Океаническая Система
208.8 ) \ alphaH20 } İnsan Keşiş 445.9 ) } Bahriye Ajansı
455 ) } Управляющий 148 ) } Родерик
445.9 ) } Bahriye Ajansı 148.7 ) } Roderic
Патруль 445, в вашем районе нет свободных машин.
Devriye 445. Bölgede başka devriye yok.
0 ) } m 453 149 l 749 178 l 746 293 l 445 258 l 450 149 n 252.8 ) \ fnArial Narrow \ cHFFFFFF \ fscx86.25 \ fscy117.5 } SBC
SBC Son Dakika - Gangnam Karakolunda yolsuzluk denetimi.
Ладно, подумаю над этим.
Tamam, Bunu düşüneceğim. 641 00 : 30 : 11,445 - - 00 : 30 : 13,145 - Olur mu?
$ 445112 - через китайский ресторан "Мандарин" и - только послушайте! - $ 505909 - через прачечную Пола.
445,112 Yüce Mandarin Lokantası'nda, bu hoşunuza gidecek 505,909 dolar da Paul Çamaşırhanesi'nde.
Четыреста сорок пять баксов.
445 dolar.
218 ) \ frz25 } Симпатичные 238 ) \ frz25 } парни! 445 ) } все и решаете? 410 ) } вот так вот Неповторимый разноцветный мир.
Chiaki Shinichi'nin Fransa'ya gitmesine karar verildi!
но всё же... 445 ) \ fay-0.005 } Эбеновый кинжал
bu ücretini karşılamaya yetmez belki ama... sorun değil.