5150 перевод на турецкий
21 параллельный перевод
У нас 5-1-5-0 в отделе книг в мягкой обложке.
Karton kaplı kitapların orada 5150 durumu sözkonusu.
5150.
5150.
Ребекка Хобарт - 5150.
Rebecca'da 5150 var.
Почему ты борешься с Шарлоттой Кинг из-за 5150?
Charlotte King'in altını bir 5150 için neden ateşe veresin ki?
У меня психически нестабильная.
5150 durumu var.
Я хотела бы быть уверенной хотя бы на 51 %...
Ama onu 5150'ye göndermek istiyorum.
Ты с нами в одной команде, так что делай свою работу - оцени парня.
Belki kötü bir şey yapmıştır. Ama sen 5150 ekibindesin.
Это жестокий, расчётливый классовый геноцид совершённый человеком, который либо есть воплощение зла либо находится в самом низу шкалы умственной отсталости.
Bu katı bir şekilde hesaplanmış, elit bir soykırım Ya bir şeytan tarafından hazırlanmış ya da 5150 niteliklerine uygun olan akıl hastanesinde yatan biri tarafından.
Мы отправим вас в психиатрическую больницу, хорошо?
Seni 5150 psikiyatrik gözleme alacağız.
Его забрали в психиатрическую больницу.
- 5150 gözetiminde.
С другой стороны, твоя медсестра и вправду похожа на чокнутую.
Ama yine de senin hemşire 5150 gibi duruyor
Недавно у нас было 5150, и выходит парень с обрезанным дробовиком, да?
Geçen gün, bir 5150 görevindeydik. Adamın birinde kocaman av tüfeği vardı.
Ладно, у нас тут 5150.
Pekala, burada bir 5150 durumumuz var.
Что ж, если это действительно "5150", Макс, то ты, видимо, грозился покончить с собой.
-... işaret ediyor Max.
Ну, мы нашли 5150 в ваших записях.
Kayıtlarında 5150 * var.
51 50, белая женщина примерно 30 лет, возможно, под веществами.
5150. Beyaz kadın. 30 yaşlarında.
Весь город сошел с ума!
Tüm kasaba 5150 durumunda!
Тут посещения запрещены.
5150 kodunda ziyaretçiye izin verilmez.
- Ну... ты в курсе что такое "5150"? * - Да.
- 5150'ın ne olduğunu biliyor musun?
Раш, я в полной жопе.
- 5150 ise kendini öldürebileceğine...
IBM 5150.
Bu, IBM 5150.