5446 перевод на турецкий
14 параллельный перевод
что собирается создать 5446 воинскую часть.
Küçükken, babamın 5446. Bölüğü kuracağını duymuştum.
созданная
5446 No'lu Birlik.
Ли Хэ Джин.
5446 Kuvvet, acemi er 0023 Lee Hae Jin.
что 5446-я военная часть была рассекречена.
Dahası, Kim Hwi Gak 5446 Birliği'nin varlığı açıkladı.
Мы оранизовали спецотдел расследований по 5446-ому под началом командира Со.
Takım Kaptanı Seoto'ya bir araştırma timi oluşturmasını emrettik.
проникшую в Южную Корею.
5446'nın Güney Kore'ye sızdığını doğrulamalıyız.
Я лично отвечаю за 5446-ый отряд.
5446 benim kişisel askerlerim.
5446-я скоро развалится. Нельзя оставить ни одной записи об их существовании.
5446 imha edildikten sonra, herhangi bir iz bırakmayın arkanızda.
Я выступаю против создания 5446 войск. Профессор Со. Запомни.
5446 Birliği'nin kurulmasına karşı çıkan Profesör Seo Sang Gyu'yu hatırlıyor musun?
Ким Тэ Вон здесь.
Şef, 5446'nın eğitmeni Kim Tae Won ülkeye giriş yaptı.
а ты прячешь голову в песок.
5446 Birliği'ndekilerin aileleri sizlerin göreve atanmanızla beraber hapse atıldı.
ты все еще не понял.
Siz, 5446 Birliği tam bir başarısızlık abidesisiniz.
Тут... Кто из нас тут настоящий боец отряда 5446?
Burada hangimizin 1. numara olduğunu öğrenelim.
Теперь это личный отряд Ли Бу Ё. расскажите мне.
5446 No'lu Birlikle alakalı bildiğiniz ne varsa anlatın bana lütfen.