943 перевод на турецкий
14 параллельный перевод
Мы обнаружили 943 мелких колебания в первичных коммуникационных реле и нескольких узлах в распределения энергии.
Birincil iletişim röleleri ve bir kaç güç dağıtım bağlantısında 943 minik dalgalanma tespit ettik.
Берген-Белсен, с января по июнь 43.
Bergen-Belsen, Ocak-Haziran 1 943.
Либидо может принимать странные формы. Я вновь вас предупреждаю : 393 01 : 16 : 24,064 - - 01 : 16 : 27,943 она та ещё нимфоманка, вам мало не покажется!
Libido, tuhaf şekillere bürünebilir.
Картер Пейдж Третий...
Kuzeybatı 25. Sokak 943 numara. III.
- В ячейке 943 на моем складе!
Benim depolarımda ; 943 numarada.
Даг Кортни, парень, что арендовал ячейку 943!
Doug Courtney, 943 numarayı kiralayan adam.
Но ничего, кроме этого чертового ящика в ячейке больше не было. Сэр, можете нам сказать...
943 teki korkuç kutudan başka her şeyi.. Efendim, söylermisiniz...
94362291.
943-66-22-91.
Смею прояснить... чтобы я использовал сверхсекретный 943-ТХ телефонный изолированный аппарат... ни разрешения даже пристально смотреть... связанные с этим физическим адресом?
Bakalım anlamış mıyım. Bu çok gizli 934TX telefon birimini bu adresin telefon numaralarını bulmak için kullanmamı istiyorsun ve ne yetkin ne de yazılı iznin var.
00 : 48 : 50,943 - - 00 : 48 : 52,983 Смотри, там, впереди.
- Bir dakika.
Номер 943 в списке вещей, которых я думала никогда не скажу, но говорю на этой работе, ладно, Санта, ты где припарковался?
Asla söyleyeceğimi düşünmediğim 943. şeyi de bu işte söylüyorum. Peki Noel Baba, kızağını nereye parkettin?
Прекрасные Модели Rowenna. 463 00 : 40 : 34,943 - - 00 : 40 : 37,943 Это благодаря ей ты познакомился с ее отцом и его... людей.
Sevgili Rowenna.
Пришлите полицию и скорую помощь... 943, 25 улица, Северо-запад... Здесь убийство.
Bir cinayet işlendi.
Мм. 1,943.
1.943.