Addison перевод на турецкий
875 параллельный перевод
Меня зовут... Эддисон Де Витт.
Adım Addison DeWitt.
- Эддисона де Витта.
- Ayrıca Addison DeWitt'i.
Я точно помню, Эддисон, что я вычеркнула вас из списка гостей.
Seni konuk listemden sildiğimi iyi hatırlıyorum Addison. Burada ne arıyorsun?
Почему она не согрела сердце мистера Эддисона?
Addison'ın midesini nasıl ekşitmiyor, anlamıyorum.
Я не согласен с тобой, Эддисон.
- Katılmıyorum Addison.
Почему такой грустный, Эддисон?
Neden uzak duruyorsun Addison?
Конечно, она знала. И потом Эддисон сказал ей, как прекрасно Ева читала свою роль.
Addison ona Eve'in rolünü ne kadar olağanüstü okuduğunu söylemişti.
Эддисону Де Витту и его ядовитому перу тоже.
Ne de Addison DeWitt ve zehirli kaleminin.
Эддисон - от начала до конца.
Baştan sona Addison.
Ты цитируешь Эддисона или Еву?
- Şimdi Addison'dan alıntı yapıyorsun.. ya da Eve'den.
Но потом я встретила Эддисона Де Витта.
Ama o zamanlar Addison DeWitt'le tanışmamıştım.
И вы также разговаривали с Эддисоном?
- Addison'la konuşurken böyle mi hissettin?
Ты хочешь, чтобы я поверила, что это были не твои слова, а мысли Эддисона?
Bütün bunları senin değil, Addison'ın söylediğine inanmamı mı bekliyorsun?
Теперь эта роль моя. Это Эддисон велел тебе так говорить?
- Tam Addison'ın dediği gibi davranıyorsun.
Эддисон знает, почему Марго опоздала на спектакль.
Addison Margo'nun o oyunu nasıl olup da kaçırdığını biliyor.
Эддисон может сделать из этого неплохой материал.
Sıkı bir hikaye. Addison bundan epey bir malzeme çıkarabilir.
Если я буду играть Кору, Эддисон никогда не вспомнит об этом.
Cora'yı oynarsam, Addison olanlardan ne söz edecek, ne de yazacak.
Разве не странно, Эддисон... я думала у меня будет паника и мне захочется убежать.
Tuhaf değil mi Addison? Panik içinde kaçacağımı filan sanıyordum.
Эддисон, зайдите на минуту.
Addison, bir dakika gelir misin?
Эддисон, несколько минут назад, когда я говорила, что этот вечер даст мне все, чего я хочу...
- Addison.. Bunun unutulmaz bir gece olacağını ve bana hep istediğim şeyi getireceğini söylemiştim.
Ева, милая, я же Эддисон.
Eve, canım, bu Addison.
Эддисон, разве это не чудесно?
Addison, mükemmel olmaz mı?
Сидели и разговаривали, Эддисон.
- Oturup konuştuk Addison.
- Эддисон Де Витт.
Ben Addison DeWitt'im.
- Да, Эддисон.
- Evet Addison.
Да, Эддисон.
Evet Addison.
- Мистер Эдисон?
- Bay Addison?
Эбботт, Эддисон, Августо, Альбертс.
Abbott, Addison, Augusto...
Эбботт, Эддиссон, Августо, Альбертс,..
Baştan başlamamız gerek diyorum. Abbott, Addison, Augusto Aldus...
Там написано 1060 Вест Эддисон.
1060 West Addison yazdım.
Вест Эдисон 1060.
1060 West Addison.
Направьте вертолет к дому 1300 по улице Эддисона.
Bir hava birimi Addison caddesi, 1300 numaraya gelsin.
Всем свободным нарядам прибыть на угол Эддисона и Ирокойс.
HBT birimleri Addison ve lroquois köşesinde beklesin.
Отель Эддисон
Addison Oteli
Где? Закусочная, на углу Кларк и Эддисон.
Clark ve Addison'un köşesinde.
9.00. Кларк и Эддисон.
9 : 00 Clark ve Addison.
Да, он мой отец, его имя Генри Аддисон.
Evet benim babam, ismi Henry Addison.
Да, я его сын, Ганн, Гантер Аддисон.
Evet ben oğluyum, Gunn-ter. Gunter Addison.
Matthew Addison.
Matthew Addison.
- Нет, Эдисон, это цыпленок!
Hayır, Addison. Tavuğum.
Это Эдисон.
Benim, Addison?
Эдисон, ты пытался купить секс-услуги.
Addison, seks için para verirken yakalanmışsın.
Эдисон поговорил с вами обо мне?
Addison sana benden söz eti mi?
И за это я благодарна Эдисону Пруди. Господи!
Bu iyiliği Addison Prudy'ye borçluyum.
Эддисон - моя семья.
Addison benim ailem.
Эддисон.
- Addison.
Спасибо, Эддисон.
- Teşekkür ederim Addison.
В его лице ты имеешь влиятельного друга.
Addison güçlü bir dosttur.
Эддисон хочет, чтобы я ее сыграла.
- Addison oynamamı istiyor.
Эддисон...
- Addison..
Я знаю Эдисона Пруди.
Addison Prudy'yi tanıyorum.