Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ A ] / Appears

Appears перевод на турецкий

14 параллельный перевод
Вот ещё один, кто преступает заповеди Господни.
Another one who goes against the path God gave us appears.
Marsh, but there appears to be permanent damage.
Ama kalıcı bir hasar varmış gibi görünüyor.
Whatever caused the abrasion, also appears to have chipped off a portion of bone near the top of the wound.
Bu aşınmaya ne neden olduysa aynı zamanda yaranın üst kısmındaki bir kemiği de parçalamış.
There appears to be a metal fragment of some sort embedded in the wound.
Görünüşe göre, yaranın içine gömülmüş bir metal parçası var.
See, I did find what appears to be a microscopic puncture to the bone.
Kemikte mikroskopik bir delik gibi görünen bir şey buldum.
Это безумие Пару дней назад я бы так и подумала. Теперь у меня нет выбора.
Bash altı farklı bölüğe at koştururken... it appears someone loyal to sanırım bir İngiliz destekçisi Calais'e gidip..
It appears the calls to Lieutenant Daniels have stopped.
Görünüşe göre, Yüzbaşı Daniels'a gelen aramalar durmuş.
How? Mr Sampson appears to havedropped it and Bates picked it up.
Bay Sampson belli ki düşürmüş ve Bates de almış.
It appears to be resolved for now.
O da şimdilik halloldu gibi görünüyor.
Appears to be a piece of a silicone chip.
Bir silikon çip parçasına benziyor.
Now, what's odd is that for someone who appears to have been assaulted at time of death, there are no Colles fractures to the distal radius, or humeral head breaks.
Ölüm sırasında saldırıya uğrayan biri için tuhaf olan distal radyus ve kol kemiklerinde colles kırıkları olmaması.
He appears to be engineering murder scenarios so the victims can be attended to quickly enough to have their organs recovered.
Kurbanların hemen ulaşıldığı ve organlarının kurtarıldığı cinayet senaryoları yaratıyor.
And since it appears that all our treasonous family members are fighting for the same side, I thought we rightful monarchs could murder them together.
Şimdi de hain aile üyelerimizin hepsi aynı taraf için savaştığına göre meşru hükümdarlar olarak onları birlikte öldürürüz diye düşündüm.
It appears to have stopped. Что это за огонёк?
O ışık da nesi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]