Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ A ] / Arby

Arby перевод на турецкий

77 параллельный перевод
Самодельные ковбои, Единственная ситуация в которой у них есть хоть что-то общего с коровами это когда они останавливаются поссать в "Arby's". ( "Arby's" - закусочные фаст-фуд )
Çakma kovboylar bir ineğe en yaklaştıkları zaman durup bir Arby's de işedikleri zamandır.
- Я бы не отказался сходить от "Эрби".
- Arby'nin gecesini hissediyorum.
"Эрби".
Arby'nin.
- "У Эрби".
- Arby's.
Водит меня в "Эрби".
Beni Arby'se götürmekmiş.
Вы ходите в "Эрби" не чаще раза в месяц Элейн, в свою очередь, приходит на твой бейсбол и не читает при этом книгу.
Ayda en fazla bir kez Arby'se gideceksiniz. Bunun karşılığında Elaine softball maçına gelecek ve kitap okumayacak.
Этот "Эрби" неплох.
Arby's iyiymiş.
Ну... там есть закусочная Арби в форме вигвама.
- Çadır biçiminde şeylerde yaşayan Arby'ler var.
Да, думаю, это будет Арбис.
Arby's olacağı kimin aklına gelirdi ki?
Если я могу удержать еду из Арби, Я смогу удержать и тебя.
Eğer Arby's'i sindirebiliyorsam seni de sindirebilirim.
"Арби", "Кентукки фрайд чикен".
Arby's, K.F.C.
В метро... с Чаком и его маленьким бородатым другом.
- Geçen hafta götürdüm ya seni. Arby'ye. Hem de Chuck ve sakallı arkadaşıyla beraber.
Поставить диск Трента Дэрби,
Biraz Terence Trent D'arby çalarım.
Второй похож на Теренса Трента Дарби.
Diğeri ise Terence Trent D'Arby.
Если ты мне не скажешь то, что мне нужно, я расскажу всем слушателям, что на самом деле произошло между тобой и Теренсом Трентом Дарби на фестивале Isle of Wight. Это хип-хоп, ясно?
Eğer yapmazsan, Isle of Wight Festivali'nde Terence Trent D'Arby ile aranızda olanları herkese anlatırım.
Все остальные могут праздновать мой день рождения в Арби.
Diğerleri doğumgünümü Arby'de kutlayabilir.
Повеселись в Арби!
- Arby'de sana iyi eğlenceler.
Ты где была, в закусочной?
Nerelerdeydin, Arby's?
С этими двумя я познакомилась в Макдональдсе.
Bu iki hanımla da Arby's'de tanıştım.
- Макдональдсе?
- Arby's mi?
Ребята, ребята, я ценю ваш энтузиазм, но вообще-то, Сэнди, Макдональдс нам не подходит.
Çocuklar, çocuklar. Coşkunuz çok hoşuma gidiyor fakat Arby's olmaz, Sandee.
Лорд Таббингтон сбежал, и я нашла его у Эрби.
Lord Tekir kaçmış, onu Arby'de buldum. Odama nasıl girdin?
Мы положим в пиццу слабительное и соус из хрена, в результате чего после перемены каждый ученик в школе наложит в штаны
Fakat biz onlara ishal yapıcı şeyler koyacağız ve tenefüslerde herkes altına sıçabilsin diye pizzaların üstüne "Arby's Horsey" sosu koyacağız.
А сюда побольше хрена
Biraz daha fazla Arby's Horsey sosu mu var?
Упаковки от соуса с хреном тоже спрячьте
Bütün Arby's Horsey soslarınıda çöpe at.
Я как следует пропитал их соусом из хрена
Keklere çok fazla Arby's Horsey sosu koymuştum.
- Лучше бы я работала на Арби.
- Arby's'de çalışmayı yeğlerim.
Желчь в его желудке уже перемешалась с гигантским сэндвичем из "Арбис".
Midesinin içinde, Arby's'den yediği Ultimate Angus menünün üzerine safra salgılanmaya başlamıştı.
Не слишком ли нагло будет попросить заехать в закусочную по пути домой?
Eve giderken Arby'nin Yeri'nde kısa süre durmamız çok uygunsuz mu olur? Hayır, olmaz.
А там квартира над "Арбис"
Arby's'in üstünde ev var.
Может, сэндвич?
Arby's'e gidelim mi?
Арби, пожалуйста.
Arby lütfen.
Арби, не надо. Только не сейчас.
Arby sakin. simdi sirasi degil.
Ты думаешь, тебя зовут Арби?
Sana Arby denildiğini düşünüyorsun.
Годы назад Сенатор обещал аллею по левую сторону от Арби. [фаст-фуд ресторан]
Yıllar önce Senatör, Arby's'in önünden bir sola dönüş şeridi sözü verdi.
Я вижу Arby's через деревья.
Ağaçların içinden Arby's dükkânı görüyorum.
Его отец владеет "Arby's".
Babasının da bir Arby's dükkanı var.
Отец этого парня владеет "Arby's".
Çocuğun babası Arby's sahibiymiş.
Эм, мы все идем к Арби. Ты-
Hep birlikte Arby's'e gidiyoruz.
Позавтракаем?
Öğle yemeği? El Camino'daki Arby?
Хотите прогуляться, перекусить, поиграть в мячик?
Arby'e kadar yürümek ister misiniz, yiyecek bir şeyler alırız?
Пришлось ли тебе бороться, чтобы приспособиться, Арби?
Alışmakta zorluk çektin mi Arby?
Ты никогда не сможешь уйти, Арби.
Asla çıkamazsın Arby.
Я старый друг Арби с давних пор.
Eski günlerden Arby'nin eski bir arkadaşım.
Арби рассказывал мне о вас.
Arby sizle ilgili her şeyi anlattı.
Но пришло время вернуться домой, Арби.
Ama artık eve dönme zamanı, Arby.
Если бы ты мог знать своего отца, Арби.
Keşke babanı tanıyabilseydin, Arby.
Арби спасает свою семью.
Arby, ailesini kurtarıyor.
Рукопись у Арби.
Arby taslağı almış ama kayıp sayfalar var.
Я - все, что у тебя есть, Арби...
Sahip olduğun tek şey benim, Arby.
- Арби?
- Arby?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]