Bah перевод на турецкий
69 параллельный перевод
Hе смешите!
Bah!
Тажа Чимба...
Dajichj bah.
Bah!
Çiziiiiii!
К черту все это!
Bah! Buranın canı cehenneme!
Тра-ля-ля-ля-ля...
Bah boo bee boo bah bee bow
- секунду, расскажи...
- Biraz gününden bah...
- Ба-бах!
- Ba-bah!
Но если к ней заходит мужчина, может, и не будет никакого "ба-бах".
Ama ona erkek girerse belki hic ba-bah olmayacak.
Шлю... шлю огромный тебе привет...
Bah... çıvan çiçeklerle uğraşır.
Шлю... шлю огромной тебе привет.
Bah... çıvan çiçeklerle uğraşır.
Так ты так бы и сказал, а то бе... бе...
Hemen söylesene, "Bah-mah..." diye kekeliyorsun.
- "Бэйт - Джала" - "Бэйт - Джала".
- "Bah Jala" - "Bah Jala".
- Ба
- Bah.
Гм... она носила линзы, и была донором органов.
Um... numaralı gözlük takıyormuş, ve bir organ bahışçısıymış.
Что-что, если существует женское общество, "Чушь, баран, овца?"
Ya-ya "Bah, ram, ewe?" diye bir kız öğrenci birliği olsaydı? Hemen girerdim kesin.
- Buh...
- Bah
Я безумен по тебе.
Senin için deliriyorum. Bah Bah Bah Bah Ah-ah.
Послушай, Шарбат.
Bah Sharbat.
Единственная проблема в том, что он называет бутылочку "ба-ба", а бананы он называет "бе-бе", поэтому мне всегда нравится спрашивать
Tek problem, şişesine "bah-bah",... muzlarına "beh-beh" demesi.
"ты хочешь ба-ба или бе-бе"?
Ben de sürekli,... "bah-bah'ı mı yoksa beh-beh'i mi istiyorsun?" şeklindeyim.
Или иногда я говорю, "ты хочешь своё ба-ьа и бе-бе?"
Bazen de şöyle söylüyorum,... "hem bah-bah'ı hem de beh-beh'i mi istiyorsun?"
Ну, я... садовник...
Şey bah... bahç...
Чего?
Neden bah...
Пресвятая Марли пророчица!
Kutsal bah-humbug, Marley!
Если бы мы оставили эту утром, как я хотел, мы бы были в безопасности в Mah Mah and Bah Bah's прямо сейчас
Eğer bu sabah istediğim gibi gitmiş olsaydık şimdi ailemin yanında güvende olurduk!
Райан, я не понимаю... 87 лет назад... ( Геттисбергская речь А. Линкольна )
Ryan, neden bah... 87 yıl önce babalarımız bu kıtada...
Б - Б - Ба...
B-B-Bah...
- Ба... Б - Б
B-B-Bah...
Ба...
Bah...
Думаешь, меня можно провести этой чертовой бородой?
- " Neyden bah... - Bu saçma sakalla beni kandırabileceğini mi sandın?
Пфф, ваши голливудские студии реальные воры, болтающие, что все их фильмы в прокате потеряли деньги.
Bah, Esas hırsızın büyüğü Sizin Hollywood'unuz, Hit filmlerinin hepsi Para israfı.
Чёрная овца.
Bah, bah, ailenin yüz karası.
Чёрная овца.
- Bah bah ailenin yüz karası.
О чем ты гово...? Я никогда не видел этого парня.
Siz neden bah- - O adamı hiç görmedim.
Пфф.
Bah!
Твой "урочек дружбы" стоил нам двух часов репетиционного времени, и поверь мне, наш спонсор узнает об этом.
Senin küçük "kum-bah-yah" dersin,... iki saatlik değerli prova saatimize mal oldu ve emin olabilirsin ki destekçilerimiz bunu öğrenecek.
— О, да. Да. Идём.
Bah, gidelim.
Посмотри на нас... два резидента учились одному и тому же в мед универе.
Vay be, bah hele bize okulda aynı şeyleri öğrenen iki stajyer.
ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА
ŞİH BAH NEH DEH?
♪ Scooby-Doo-bop-bop, squiddly dop-dop-bah ♪
Scooby-Doo-bop-bop, squiddly dop-dop-bah..
Squiddly dop-dop-bah
.. squiddly dop-dop-bah..
- Что?
- Bah!
Миссис Ба, я спецагент Конлин.
- Bayan Bah, ben Özel Ajan Conlin.
Миссис Ба, ваш сын радикализирован очень плохими людьми.
Bayan Bah, oglunuz kötü insanlarca radikallestirildi.
Мы к Секу Ба. Б-А.
Sekou Bah'i görmek için geldik.
Секу Ба должен быть оправдан и отпущен к завтрашнему утру или это будет на столе у генпрокурора.
Sekou Bah yarın sabaha kadar aklanıp salıverilecek yoksa bu başsavcıya gider.
Можите у сыпить его мне надо на мостик.
Qa'rot bah chu'lu'ta!
Он был говорящей свиньей, и он говорил "Чушь, баран, овца!"
"Bah, ram, ewe!" diye sesler çıkarırdı.
Ба - что?
Bah... ne?
Б - Б
B-B-Bah...
Что ты...
Sen neyden bah...