Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ B ] / Bap

Bap перевод на турецкий

23 параллельный перевод
Это послание апостола Павла к Римлянам.
Pavlusun Romalılara, Bap 12.
Boopyжeния 2 : 9-21.
Silahlar, bap 2, ayet 9-21.
Номер главы и стиха.
Bap ve ayet olarak.
Вторая глава, 29-й стих.
2. Bap, 29. ayet.
Это революция...
Bu devrim bapı...
Книга Пророка Иезекииля, глава 21, строфа 31.
Hezekiel, 21. Bap, 31. Ayet.
А теперь по просьбе Эмили я зачитаю отрывок из Евангелия от Матфея, глава 11-я.
Şimdi, Emily'nin vasiyetine uyarak... Matta Kitabı'nın 1 1. Bap'ını okuyacağım.
Тогда после работы она не болтает без умолку.
Oh.Ve böylece her zaman "bap, bap, bap, bap," etmiyor. bilirsin, eve gelince. Evet.
- Па-Па-Пацаны...
A.. h.. bap.
У меня есть кое-что для вас.
- Bap, bap. - Oh. - Size özel bir şeylerim var.
Откровение глава 15
Vahiyler, Bap 13.
Глава 13.
Korent'lilere 1. Mektup 13. Bap
- Салат с котлетой... приятного аппетита!
Sıradaki. - Gogi dub bap, lütfen. - Gogi dup bap, hemen geliyor.
Сегодня котлетки вкусное!
Gogi Dup Bap, bugün tam kıvamında.
а котлетку?
Ha Ni! Gogi Dup Bap yemeyecek misin?
Бап!
Bap!
Bap ( еда ) Ddubi это?
Ddubi'nin yemeyi?
Ага. Я приготовила кимбап и сварила яйца.
Biraz kim bap yaptım, biraz da yumurta haşladım.
- Так кто из нас? - Что? но признались мне.
Karşılıksız aşkın Tae San, ama bana teklif ettin ve Yoon'a mı yaptın kim bapı?
Я набирала номер...
Sesi tuşlardım... bip, bup, bap!
Я хочу быть здесь с тобой и Хоуп, но я не могу просто ничего не делать. и Джэк, эти кровные неудачники забрали Рэбекку. - Да.
Seninle ve Hope'la burada olmak istiyorum... ama hiçbir şey yapmadan duramam ve Jack... o efendi bapı ezikleri Rebekah'ı kaçırdılar.
Сделай это снова, и я скуидли-да-бопну по твоей голове.
Bunu bir daha yap, ben de senin kafanda squiddly-da-bap yapayım.
ШАРАХ!
ZOK! BAP!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]