Billy перевод на турецкий
4,917 параллельный перевод
Билли будет дома с минуты на минуту.
Billy her an evde olabilir.
- Где Билли?
- Billy nerede?
Можешь разбить мое сердце, Билли... но только не детей.
Benim kalbimi kırabilirsin Billy, ama çocuklarımınkini kıramazsın. Pekala.
- Дэн Уинстон.
Ben de Billy.
Билли не знает.
Billy henüz bilmiyor.
Парни, это мой новый напарник, Билли.
Çocuklar bu yeni ortağım Billy.
- Я Билли Цепеда, привет всем.
- Ben Billy Cepeda, selam millet.
А какая твоя любимая часть работы, Билли?
Bu işin en çok neresini sevdin, Billy?
Эй, мы говорили об этом, Билли.
Bunun hakkında konuşmuştuk Billy.
Не надо стрелять по колесам, Билли.
Lastiklere ateş etme, Billy.
Но он твой, Билли.
Ama senin Billy.
Билли, то что ты создаешь - это...
Billy, bu yaptığın...
Привет Билли.
Selam, Billy.
Билли Кристал.
Billy Crystal.
- Билли.
- Billy.
Билли, перестань!
Billy, yapma.
Подожди, "Забыть Париж," Билли Кристала, это же кино было снято 20 лет назад?
Billy Crystal'in oynadığı 20 yıl eski "Ah Paris" mi?
Билли Кристал, высотой сорок футов?
12 metre Billy Crystal.
Однако... По словам покойного, великого Сэра Билли Джоела...
Ancak rahmetli, büyük, Sör Billy Joel'un da dediği gibi...
Билли Джоел определенно жив. И он совершенно точно не рыцарь.
Billy Joel kesinlikle hayatta ve kesinlikle şövalye değil.
Ты не видишь Билли Фергюса?
Billy Fergus'u gördün mü?
Ќикто не убъЄт мен € пока € не застану свою жену с другим мужчиной.
Karımı başka bir adamla yakalayana kadar kimse beni öldüremez. - Billy'le seks yaptım.
Билли Уинтергрин и я планировали припасти её на чёрный день, но учитывая, с Божьей помощью, что это наша последняя ночь на острове...
Billy Wintergreen'le bunu yağmurlu bir güne saklamıştık ama düşününce, yine de Tanrı bilir bu adadaki son gecemiz olduğuna göre- -
Билли сел на мой Айпад, где была моя копия книги.
Sonra da Billy, Giden Kız'ın yüklü olduğu iPad'imin üzerine çöktü.
- Господи, Билли!
- Tanrım! Billy!
Что ты тут делаешь, Билли?
Burada ne yapıyorsun, Billy?
Прикройся, Билли.
Kahretsin, Billy.
Она прислала мне фото причиндалов Билли.
Billy'nin sikinin resmini göndermiş.
Она прислала мне фото причиндалов Билли!
Küçük Billy'nin resmini göndermiş.
Я намеревалась исчезнуть навсегда, Билли.
Sonsuza kadar uzak durmak niyetindeydim, Billy.
Ты считаешь, я много пью?
Sen çok fazla içtiğimi düşünmüyorsun, değil mi Billy?
Он должен вырастить Билли.
- Billy'e onun bakması lazım. - Evet.
Думаю, это значит, что Билли он будет любить ещё сильнее.
Bu yüzden Billy'i daha çok seveceğini düşünüyorum.
Билли Джо Шэйвер.
Billy Joe Shaver.
В четвертом часу ночи, Билли Забка.
3'ü biraz geçiyordu, Billy Zabka. Neden ki?
Только что в холле я встретил Гари Блаумана. Я сказал ему, что если он не уедет немедленно, то Билли Забка сделает ему крэйн-кик по лицу.
Koridorda Blauman'a rastladım ve hemen gitmezse Billy Zabka'nın kartal vuruşuyla suratına geçireceğini söyledim.
Билли не врежет тебе по лицу.
Billy yüzüne vurmayacak.
[ Billy Joel's "Honesty" ] ♪ Искренность ♪ ♪ так редко можно услышать ♪ что мне нужно от тебя ♪
Dürüstlük neredeyse hiç duyulmamış bir kelime ve senden en çok ihtiyacım olan şey.
что мне нравится Билли Джоэл.
Sonra Billy Joel'i sevdiğimi fark ettim.
Билли, отличные новости.
Billy, iyi haberlerim var.
Ты больше никогда не увидишь Маргарет и Билли.
Margaret ve Billy'i bir daha göremeyeceksin.
Надеюсь, что моя Билли вырастет такой как ты.
Umarım bebeğim Billy de senin gibi yetişir.
Билли?
Billy?
Не беспокойся, Билли.
Merak etme, Billy.
Билли, тебе не следует здесь быть.
Billy, burada olmamalısın.
- Билли Тейт.
- Billy Tate.
Нехорошо, что ты здесь, Билли, нехорошо для всех.
Burada olman kimse için iyi değil, Billy.
Какого черта ты делаешь, Билли?
- Burada ne arıyorsun, Billy?
Богом клянусь, это был не я, Билли!
Yemin ederim, ben değildim, Billy!
Вот и Билли.
- İşte Billy.
Билли!
Billy!