Blackbird перевод на турецкий
21 параллельный перевод
Кодовое имя : "Чёрная птица".
Kod adı : Blackbird ( Karakuş ).
По моей команде она даст торпедный залп по "Чёрной птице".
Blackbird'ü torpilleyecek.
Восемь секунд до удара. "Чёрная птица" манёврирует.
Çarpmaya sekiz saniye. Blackbird kurtulma manevrası yapmaya çalışıyor.
Черный дрозд 1 195...
Blackbird 1195.
- "Черный дрозд".
- Evet. Blackbird.
- Да? Почему? Потому что так сказал дедуля "Черный дрозд", не имеющий понятия, на какой планете он находится?
Hangi gezegende olduğunu bile bilmeyen büyük baba Blackbird'ün lafına göre.
Ну смотрите сами : до Линды - песня Blackbird, после Линды - The Frog Song.
Linda-Öncesi, "Karakuş." Linda-Sonrası, "Kurbağa Şarkısı."
Молодой человек, подымайтесь скорее.
Genç adam, gel buraya. - Blackbird Special?
А Маркус насвистывал звук птиц из "Blackbird".
Marcus da Blackbird'ün ıslık kısmını halletti.
√ л € д € на теб € во врем € "Black bird" на этой неделе... ƒл € мен € это был тот момент.
Bu hafta "Blackbird'ü" söylemeni izlerken- - Benim için öyle bir andı.
"Черный дрозд", я засекла движение в миле к северу от вас.
Blackbird, kuzeyinizde 1,7 km uzakta hareket var.
- "Дрозд".
- "Blackbird."
Второе место Нони Джин.
- İkincimiz ise... - # Peki ne diye uçmak istiyorsun, Blackbird? ... Noni Jean!
По радио крутили "Дрозда".
Ve radyoda "Blackbird" çalmaya başladı.
Когда альбом добьется успеха, мы сделаем специальный релиз, и вставим в него "Дрозда".
Albüm patladığında "Blackbird" eklenmiş halini yayınlarız.
Меня попросили спеть песню Нины Симон "Дрозд".
Nina Simone'dan "Blackbird." ü söylememi istediler.
И он ездил на "Триумф Блэкберд".
Ayrıca arabası Triumph Blackbird idi.
Какой-то дебил звонил в мотель "Blackbird"
Blackbird motel diye pis bir yer.
эм,.. мотель.. "б-б-блекбёрд"
Blackbird diye bir motelde.
"Баю-бай, птичка".
Bye Bye Blackbird.
Они хотят, чтобы "Дрозд" был заключительной песней.
Albümü "Blackbird" ile kapatmak istiyorlar.