Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ B ] / Bohemian

Bohemian перевод на турецкий

10 параллельный перевод
Однажды местный парень, Кирк, репетировал "Богемскую рапсодию" со своей группой, "Пятерка Кирка Глисона", и моя мама прекратила это так быстро, что группа разбежалась, побросав инструменты и так за ними и не вернувшись.
Kirk diye biri kendi grubuyla Bohemian Rhapsody'yi çalacak oldu annem onları öyle hızlı dağıttı ki grup, aletlerini bırakıp kaçtı.
"Богемская Рапсодия" заставила меня "двигаться" и "колбаситься", и это я еще старомодно выражаюсь.
"Bohemian Rhapsody" şarkısı beni kıpır kıpır etti, eski günlerdeki gibi.
кучка хиппи - это малая толика.
Bohemian'daki kalabalık bir şey değil.
Твоя Богемская Рапсодия была образцовым выступлением всех соревнований за последние десять лет.
Son 10 yılın gösteri koroları karşılaştırıldığında Bohemian Rhapsody icran kıstas alınacak bir gösteriydi.
Ты забрался на стол и пел "Богемскую рапсодию".
Masaya çıkıp Bohemian Rhapsody şarkısını söyledin.
И он говорит : "Мы будем играть в них " под'Богемскую рапсодию''Квин'. "
Queen'den "Bohemian Rhapsody" eşliğinde oynayacaksınız dedi.
"Богемская рапсодия".
Bohemian Rhapsody.
"Богемская рапсодия" - это необычная вещь.
Evet ama tekrarlıyorum, Bohemian Rhapsody bir istisnadır.
И я тоже люблю "Богемскую рапсодию".
Bohemian Rhapsody'i ben de severim.
Ох уж эти 70-е Сезон 8 Серии 01 и 02 "Богемная песнь" - "Любить кого нибудь"
That 70's Show 8.Sezon 1.ve2.Bölümler "Bohemian Rhapsody" - "Somebody to Love"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]