Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ B ] / Boйти

Boйти перевод на турецкий

35 параллельный перевод
Это значит, что, если ты хочешь избавиться от Бо Кроудера, ты должен найти способ вернуть его доверие, и снабдить нас серьезной информацией, скажем, такой, как связь Бойда со смертью того парня и взрывом мет-лаборатории.
Eğer Bo Crowder'ın hayatından çıkarmak istiyorsan tekrar Bo ile çalışmanın bir yolunu bulup bize elle tutulur kanıt getirmelisin demek oluyor. Mesela Boyd ve metamfetamin laboratuarı patlamasında ölen adamla ilgili olabilir.
Пройдет немало времени, прежде чем нам снова выпадет подобный шанс, найти кого-то против Бо.
Bo'ya karşı böyle bir fırsatı bir daha yakalamak uzun zaman alır.
Но... Бо сказал, что, несмотря на безвременную кончину Боумана, этот дом по-прежнему принадлежит семье Кроудеров. А поскольку я нигде не мог посмотреть свои ДВД-диски, он предложил мне прийти сюда.
Fakat Bo dedi ki, Bowman'ın ani ölümüne rağmen bu ev hâlâ Crowder'ların.
Как бы там ни было, но ты в самом деле хочешь пойти против Бо?
Öyle olsa bile, gerçekten Bo'nun karşısına çıkmak istiyor musun?
Бо должна скоро прийти.
Bo bunun üstesinden gelecek.
Нам с тобой следует пойти в какое-нибудь уединенное место, где мы можем обсудить, как возместить настоящему Бо, украденные истории из его жизни...
Sen ve ben bunları yanlız tartışabileceğimiz biryerlere gitsek. Gerçek Bo hakettiğini nasıl alıcak - Çaldığın hikayeleri için...
Очевидный вопрос : после 80 лет в тюрьме откуда Олень вообще знала, кто такая Бо, не говоря уж о том, где её найти?
Biraz bir soru : Hapiste geçen 80 yılın ardından Geyik, Bo'nun kim olduğunu ve onu nerede bulacağını nasıl biliyordu?
Леди Бу Ен просит войти к Вашему Высочеству.
Veliaht Prensesin kız kardeşi Bo Yong geldi.
Хорошо, я продам тебе Железную дорогу "Балтимор и Охайо" за карту "Выйти из тюрьмы бесплатно".
Pekala, iki kamu malına karşın BO Tren Yolları'nı takas edelim diyorum.
- Я просто хотела бы... найти способ замедлить или даже остановить деградацию Бо...
- Ben sadece Bo'nun dönüşümünü yavaşlatacak, hatta durduracak bir yol bulmaya çalışıyorum...
Нигде не могу найти Бо.
Bo'yu hiçbir yerde bulamıyorum.
Бо, мы должны найти его.
Bo, Onu bulmalıyız.
Позвольте мне пойти вниз первым. Я найду парня, это успокоит Бо.
İlk benim gitmeme izin ver. ben çocuğu bulayım, bu Bo'yu durdurur.
- Я должен найти Бо..
- Bo'yu bulmalıyım...
- Нет, я, я, я должен найти Бо...
- Hayır, ben, ben, ben Bo'yu bulmalıyım...
- Я помогаю Бо найти настоящую Кензи.
- Bo'ya gerçek Kenzi'yi bulmak için yardım ediyorum.
Послушай, я уверена, Бо счастлива, что ты есть в ее жизни, но ты знал о ней около тридцати лет, и ты ничего не сделал, чтобы найти ее.
Bak, eminim Bo, hayatında olmandan memnundur, ama biliyorsun, yani, otuz yıldır, onu bulmak için hiç bir şey yapmadın.
Бо сможет пройти через это.
Bo bunu atlatacaktır.
Ну, Бо-бо почему бы нам не пойти, не поговорить, с твоей Ма-ман?
Eee, Bo-Bo, hadi biz gidelim, annenle biraz muhabbet edelim...
– Да, но ты знаешь, мы должны найти Бо, так что...
Evet, biliyorsun Bo'yu bulmalıyız, yani...
Если бы я не мог найти твою Бо, были бы у меня они?
Eğer senin Bo'nu bulursam, bunlar benim olur mu?
Бо, я дам тебе средство, чтобы найти Векса, если ты поклянешься на крови, что приведешь его ко мне.
Bo, Vex'in peşine düşmenize izin verebilirim, elbette, bana onu getireceğin üzerine kan yemini verirsen..
сможешь найти твои с Ли Бо На фотки.
İyice araştırırsam Lee Bo Na ile fotoğrafınızı bile bulabilirim.
Я должен найти Бо.
Bo'yu bulmalıyım.
Мы должны найти Бо.
Bo'yu bulmalıyız.
Не дай Бо найти вторую туфлю Хеля.
Bo'ya, ikinci Hel ayakkabısını bulmasına izin vermemelisin.
Используйте ваших людей, чтобы найти Бо.
O insanları kullanarak Bo'yu bulmaya çalışmalısın.
Мы можем найти Бо.
Bo'yu bulabiliriz.
Бо Адамс нужно найти и вернуть.
Bo Adams bulunmalı ve kurtarılmalıdır.
Бо Адамс нужно найти и вернуть
Bo Adams bulunmalı ve kurtarılmalıdır.
Чтобы защитить Бо мы должны быть готовы пойти на жертвы
Bo'yu korumak için fedakârlık etmeye hazır olmak zorundayız.
Мы сможем найти Бо.
Bo'yu bulabiliriz.
А сейчас я пытаюсь все исправить с Бо, наверстать упущенное время, найти для Бо безопасное место, там, где Скурас ее не найдет.
Şimdi ise Bo var diye doğru olan şeyi yapmaya çalışıyorum. Kaybedilen zamanın yerini doldurmaya, Skouras'ın bulamayacağı Bo'nun güvenli bir şekilde yaşayabileceği bir yer bulmaya çalışıyorum.
Тебе нужно уйти отсюда до того, как Бо Пип вернется.
Bo Peep dönmeden gitmen gerek.
Самое поганое в этом.... что Бо Макларен может выйти отсюда свободно как птичка
En sinir bozucu şey de şu Bo Mclaren'in kuş gibi özgür bir şekilde çıkıp gidecek olması.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]