Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ B ] / Braxton

Braxton перевод на турецкий

158 параллельный перевод
Тогда почему приходится уже в третий раз просить вас отвечать просто "да" или "нет"?
Peki, nasıl oluyor da Braxton sana üç keredir sadece evet ya da hayır şeklinde cevapler ver demek zorunda kalıyor?
Ты спас мою задницу.
Benim kıçımı kurtardın. ( Braxton Nasıl Deliğe Düştü ) Ben bunalımdaydım.
Бракстон новичок в этом деле.
Braxton bu işte biraz yeni.
А принимают наркотики во время теста на детекторе лжи только для того,.. ... чтобы мистер Бракстон не смог снять верные показания.
Ve birisi yalan makinesi testine uyuşturucu almış bir şekilde girerse Bay Braxton burada doğru bir ölçüm yapamaz.
Стресс, мистер Киннесоу и мистер Бракстон.
Stres, Bay Kennesaw ve Bay Braxton.
А сколько тестов провели вы, Бракстон?
Sen ne kadar yaptın, Braxton?
Вы не имеете ни малейшего понятия о том, через что я прошёл, Бракстон.
Benim içinde bulunduğum durum ile ilgili. senin en ufak bir fikrin bile olamaz, Braxton.
Мне смотреть на них тошно.
Sorun ne nedir, Braxton?
- Хотите, договоримся, Бракстон?
Bir anlaşma yapmak mı istiyorsun, Braxton?
Выполняйте свою сраную работу.
Paranoyak olma, Braxton. Sadece şu sikik işini yap!
- Бракстон - гений.
Braxton dahinin teki.
Фил Бракстон? Это Джеймс Уолтер Вэйланд.
Phil Braxton, ben James Walter Wayland.
Терпение, Бракстон.
Sabırlı ol, Braxton.
- Подождите, Бракстон.
Dayan, Braxton.
Но, может быть, Бракстону.
Ama belki Braxton'a kanıtlamalısın.
Бракстон даже восхищается вами.
Doğrusu, Braxton sana hayran biri.
По-моему, вы нашли того, кто вам нужен, Бракстон. Я?
Sanırım, adamın bu, Braxton.
И, мистер Бракстон, вам не нужно беспокоиться насчёт своих долгов,..
Ve Bay Braxton, bugün vadesi dolan kumar borcunuzla ilgili endişenlenmenize gerek yok.
Ты может быть испытывала кое-что, называемое схватками Бракстон-Хикса.
Braxton-Hicks denen kasılmalar yaşamış olabilirsin.
У нее были схватки Брекстона-Хикса.
- Braxton Hicks kasılması geçirmiş.
Я так понимаю, у вас не раз случались эти штуки Брекстона?
Bu Braxton şeyini daha önce yaşadın mı?
Нечто под названием "Схватки Брэкстона-Хикса".
- Braxton Hicks kasılması diye bir şey.
Сказал, зайти в магазин подарков.
Çok zeki biri. Braxton Belyeu, Bay Gale'in avukatı.
Слушай, ты не можешь просто уйти от Билла Брэкстона и ожидать, что он рухнет, как мёртвая собака.
- Bill Braxton'ı öylece terk edip ölü bir köpek gibi yuvarlanmasını bekleyemezsin.
Так как ни дилатации, ни сглаживания нет, похоже, это всего лишь схватки Брекстона-Хикса.
Genişleme ya da efasman olmadığına göre, Braxton Hicks kasılmasından başka bir şey olamaz.
Доктор Бейли, это уже не Брекстон-Хикс.
Dr. Bailey, bunlar Braxton Hicks kasılması değil.
Мы надеемся на Бракстон Хикс, но они все еще...
Braxton Hicks olduğunu umuyoruz ama hala...
Брекстон Бэйнс.
Braxton Baines.
Какова вероятность этого, Брекстон?
Bunda gerip olan ne Braxton?
Сейчас или никогда, Брекстон.
Ya şimdi ya da hiçbir zaman Braxton.
Схватки Брекстона Гикса.
Braxton Hicks kontraksiyonları.
А у тебя были схватки по Брекстону-Хиксу?
Adam'a hamileyken Braxton Hicks kasılmalarını yaşadın mı hiç?
- Схватки Брекстона Гикса.
- Braxton Hicks.
И тренировочных схваток нет.
Braxton Hicks kasılmaları da yok.
О, прошу тебя, Командор, это было нахально, жестоко.
Yapma, Braxton, bu bir küstahlık, bir şiddet.
Это же просто Брэкстон-Хикс [ложные схватки]!
Braxton Hicks kasılmasıydı sadece!
Кенни и Дженни Брекстон.
Kenny ve Jenny Braxton.
Миллер догоняет
Miller'ın tam arkasında ise Darryl Braxton Hicks var.
Он провел 60 дней в Брэкстоне.
60 gün Braxton'da yattı.
Нет-нет, это просто ложные схватки.
Hayır, bunlar sadece Braxton-Hicks kasılmaları.
Это, наверное, схватки Брекстона Хикса.
Muhtemelen Braxton Hicks kasılmaları.
Схватки Брекстона Хикса.
- Braxton Hicks.
Нет, это точно не схватки Брекстона Хикса.
Yo, yo. Kesinlikle Braxton Hicks kasılmaları değil.
Когда Бэйбифейс был в твоём возрасте, он еще даже не подписал Тони Брэкстон, не говоря об Ашере.
Babyface * senin yaşındayken, henüz Toni Braxton'ı yetiştirmemişti bile, Usher'ı bir yalnız bırak bakalım.
Майкл Бракстон говорит мне, что слышал волков, когда вы ехали сюда.
Michael Braxton daha önce sizin yolunuzda kurt sesleri duyduğunu söylemişti.
Помнишь нашего приятеля, Майкла Брэкстона?
Dostumuz Michael Braxton'ı hatırlıyor musun?
Теперь, когда Брэкстон исчез, ситуация действительно накалится.
Bir de şimdi Braxton'ın kayıp olması gerçekten olayları alevlendirecek.
Я - алкоголик, Бракстон.
- Ben alkoliğim, Braxton.
- Вот информация о Брэкстоне-Хиксе.
- Eğer merak ediyorsanız, burada Braxton Hicks ile ilgili bazı bilgiler var. - Teşekkürler.
Юджин Брэкстон, "Сиэттл Таймс"!
Eugene Braxton, Seattle Times gazetesinden!
Брэкстон до сих пор молчит.
Hala Braxton'dan bir haber yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]