Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ B ] / Brink

Brink перевод на турецкий

40 параллельный перевод
- Мистер Бринк.
- Bay Brink.
- Мистер Бринк не сказал тебе?
- Bay Brink sana söylemedi mi?
Мистер Бринк шутит.
Bay Brink sana şaka yapmış.
Мистер Бринк?
Bay Brink?
- Мистер Бринк прислал меня.
- Bay Brink gönderdi.
Да, мистер Бринк.
Evet, Bay Brink.
Скажите мистеру Бринку пусть вернется из Европы.
Söyle Bay Brink'e Avrupa'dan dönsün artık.
Почему Вы хотите свидетельствовать против Бринка?
Neden Brink'in aleyhine tanıklık etmek istiyorsunuz?
Или Бринк или я!
Ya Brink ya ben!
- Да. Потом мисс Бринк, моя покровительница, вошла.
Sonra, ev sahibem Bayan Brink, oraya geldi.
Эта маленькая потаскушка была приглашена мисс Бринк... жить с нею в Сиденхэм.
Bu küçük sürtük buraya, Bayan Brink tarafından Sydenham'da onunla birlikte yaşamak için çağrıldı.
Мисс Бринк, я могу чем-нибудь быть полезна?
Bayan Brink, sizden bir iyilik isteyebilir miyim?
Мисс Бринк!
Bayan Brink!
Думаете, можете нам помочь, мистер Бринк?
Bize yardım edebilir misin, Bay Brink?
Даже Тофер Бринк.
Topher Brink bile mi?
Вы все так и представляли, мистер Бринк?
Hayal ettiğiniz gibi mi, Bay Brink?
Пришло время делать выбор, Адель, мистер Бринк.
Bir seçim yapma zamanı, Adelle ve Bay Brink.
Мистер Бринк практически построил его.
Zaten onu da Bay Brink inşa etti sayılır.
Вы меня собрали, мистер Бринк...
Beni siz tasarladınız Bay Brink.
Это Баллард, дайте мне поговорить с Тофером Бринком.
Ben Ballard. Topher Brink'le görüşebilir miyim?
Он задаст тебе несколько вопросов.
Priya, bu Doktor Brink. Sana bazı sorular soracak.
Прия, меня зовут Тофер Бринк. Как он может получить ответы, когда каждое слово здесь - ложь? Нет.
Priya, ben Topher Brink.
Бринк.
Doktor- - Brink.
Тофер Бринк гений, но я не осознавал, что он настолько умен.
Topher Brink bir dâhi ama gerçekten de bu kadar akıllı olduğunun farkına varmamışım.
Несогласных они прибивают мешками с деньгами.
Brink'in kamyonlarını katılmayan insanları üstüne bıraktılar.
Гаррет Бринк, очень приятно.
Garrett Brink. Memnun oldum.
Это Гаррет Бринк, вы знакомы.
Bu Dedektif Komiser Brink, sanıyorum tanıyorsun zaten.
Бринка. И Макилроя.
Brink ve McElroy.
Я попросила своих заместителей, Гаррета Бринка и Джерри Макилроя, заняться распределением задач в группе.
İki memur arkadaşımız olan Garrett Brink ile Jerry McElroy'dan ekipteki önemli rolleri üstlenmelerini ve sorumluluk almalarını istedim.
Бринк.
Dedektif Komiser Brink.
Garrett грань связана с судебным делом, Макилрой имеет дополнительные анализы крови, пройти и вам нужно кого-то срочно.
Garrett Brink bir davayla meşgul McIlroy ise daha fazla kan testine bakmalı ve sana da biri lazım.
Он пришел в полицию вокзал в субботу, 21 и было интервью DCI грани.
21 Nisan cumartesi günü karakola geldi ve DCI Brink tarafından sorgulandı.
- Первый пример это известный нам пример голоса Спектора из его интервью с детективом Бринком.
İlk örnek, Spector'ın Brink'le yaptığı görüşmedeki ses kaydı olarak biliniyor.
Тайные связи. 5 сезон 7 серия.
♪ Covert Affairs 05x07 ♪ Brink of the Clouds
Не думаю, что есть хоть какие-то записи с камер, да это и не ограбление века,
CCTV kamera görüntüsü olduğunu sanmıyorum ama bu da Brink's-MAT soygunu değil. - E...
This country is on the brink of collapse.
Bu ülke çöküşün eşiğinde.
Можешь пойти ограбить еще парочку инкассаторов. Принесешь всю сумму, тогда и сядем, поговорим о деле.
Gidip birkaç Brink kamyonu daha soyacaksın ve istediğim parayı getireceksin o zaman oturup bir anlaşma yapacağız.
Мисс Бринк абсолютно уверенна, что Доус не виновна.
Ve diğer kadın, Banks. Adı neydi? Bayan Brink.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]