Buena перевод на турецкий
28 параллельный перевод
- "Буэна-виста", Сидар-авеню.
- Buena Vista, Cedars Bulvarı.
Buena.
Tebrikler.
А вот и клуб "Буэна Виста".
Ah, Buena Vista Social Club!
У старейшин этого квартала. Где тут был клуб "Буэна Виста".
Buradaki yaşlı ahaliye Buena Vista Halk Klubü'nün nerede olduğunu soralım.
Езжайте прямо, потом налево.
Buena Vista... bir bakalım.
Я с юности помню праздники в том клубе.
Biz o zamanlardan beri burada oturuyoruz. Hatırlarım, eskiden Buena Vista'da ziyafetler partiler verilirdi.
В последний раз мы были здесь 2 года назад, записывали концерт в клубе "Буэна Виста".
"İki yıl kadar önce Buena Vista Social Club'ı kaydetmek için burada bulunmuştuk"
Не будь клуба "Буэна Виста", их бы все уже забыли.
Eğer Buena Vista için yeniden bir araya gelinmeseydi, hepsi unutulmuş olacaklardı.
Буэна виста, Оскар.
Buena vista, Oscar.
Квартиры в Буэна Бёрбэнк.
Buena Burbank Evleri.
Ты что вступил в Buena Vista Social Club?
Buena Vista Aktivite Klubü'ne falan mı katıldın?
Удачи.
Buena suerte.
Вы знаете ущелье Буэна Эсперанца?
Buena Esperanza Geçidini biliyor musunuz?
Позже мы собираемся в ресторане на Noche Buena
Restoranda yemek yiyeceğiz.
Еда очень вкусная.
- La comida esta muy buena.
Буквально в пяти минутах ходьбы Музей Современного Искусства, зеленые сады и парки, и множество магазинов.
Ve tabi ki San Francisco Modern Sanatlar Müzesi'ne yürüme mesafesindeyiz, Yerba Buena Bahçesi'ne ve de Mission Caddesi'ndeki bütün mağazalara da.
У них сегодня назначена встреча в клубе отдыха Буэна Виста.
Bu gece Buena Vista Lounge'da buluşmaları gerektiğini söylüyor.
Muy Buena.
Çok iyi.
По-испански называется "йерба буэна", что означает "хорошая трава".
İspanyolca ; "Yerba buena" diyorlar. "İyi bitki" demek.
Буэна Виста, 1837.
Buena Vista Caddesi 1837 numara.
Буэна Виста, 1837
Buena Vista Caddesi 1837
Дом за моей спиной принадлежит ветерану на пенсии, который воевал за нашу страну в Ираке и потерял зрение из-за осколка гранаты.
Arkamda gördüğünüz Buena Vista Caddesi'ndeki ev, ülkemiz için Irak'ta savaşan ve şarapnel yüzünden gözlerini kaybeden emekli bir gaziye ait.
Добро пожаловать на матч между командами "Коровы Саус Парка" и "Демоны Буэна-Висты".
Sayın veliler ve öğrenciler South Park Cows ve Buena Vista Demons arasındaki müsabakayı izlemeye hoş geldiniz.
Да, Йерба-Буэна.
Evet, Yerba Buena.
- Какой? "Буэна Виста"?
- Buena Vista mı?
Это было последнее шоу клуба "Буэна Виста".
fakat bu "Buena Vista Social Club" ın son gösterisi olacaktı.
Да.
Ee, evet, Buena Esperanza Geçidi.