Civic перевод на турецкий
54 параллельный перевод
Сивик TВ самый постельный канал
Civic TV yatağınıza götürdüğünüz TV kanalı.
"Сивик TВ", самый постельный канал
Civic TV, yatağınıza götürdüğünüz TV kanalı.
Я руковожу Сивик TВ.
Ben, ee... Civic TV'nin sahibiyim.
Я руковожу "Сивик TВ"
Ben Civic TV'yi işletiyorum.
Я руковожу "Сивик TВ".
Civic TV'yi işletiyorum. Ben- -
Макс Pенн, 34 года, президент корпорации "Сивик TВ" разыскивается в связи с убийством при помощи огнестрельного оружия двух сотрудников "Канал 83"
Civic TV'nin başkanı, 34 yaşındaki Max Renn'in Kanal 83'teki bu ateşlemeler ve iki ölüden sorumlu olduğuna inanılıyor.
Кое-что намечается во вторник в Дейтоновском Городском Центре.
Salı günü için Dayton Civic Merkezinde iş çıktı.
три "Хонды Цивик"... и у каждой внизу по зеленому неоновому огоньку.
Üç adet Honda Civic, usta şoförler... şasinin altında aynı yeşil neon ışığı.
Я только вошел, а Гектор собирался завести... три "Хонды Цивик" с моторами "Спун".
Demin içeri baktım, Hector Spoon marka motoru olan... üç Honda Civic yarıştıracak.
- 10 : 19 вчера вечером 1992 Honda Civic проехала на красный свет в Западном и Фрэнклин.
- Dün gece 22 : 19'da. 92 model bir Honda Civic, Western ve Franklin'de kırmızıda geçmiş.
Для меня нет воспоминания дороже, чем то, когда мой отец отвел меня в Хартфорд на концерт великого Пэта Буна.
Babamın beni Hartford Civic Auditorium'a Pat Boone'u izlemeye götürmesi kadar kıymetli bir anım yoktur.
- Какую машину ты водишь, сынок? - "Civic"?
Ne marka araba kullanıyorsun, evlat?
- Как вы узнали?
Bir Civic mi?
Это же Цивик 98 года!
'98 model Civic bu.
И наклейку на стекло машины его матери с надписью "Инвалид".
Bir de annesinin Civic'inin aynasından sallanan özürlü yazısı.
Mozzie's explaining why I should recategorize the Vulture as a civic hero.
Mozzie Akbaba'yı neden bir halk kahramanı olarak görmem gerektiğini açıklıyordu.s
Это Хонда Розарио.
Civic, Rosario'nun.
Сказала девушка с "убитой" Хондой Сивик.
Bantlanmış Civic süren diyor bunu.
А повезешь ее туда на "Хонде Цивик" 2005 года... без бампера? Или на машине за $ 155 000, которой она думает, ты владеешь?
Peki, onu tek tamponu olmayan 2005 Honda Civic'inle mi, yoksa senin sandığı 155.000 dolarlık arabayla mı götüreceksin?
Найди какое нибудь укрытие в 20 метрах от цели, понял? Хорошо, я вижу Сивик который может послужить нам для этой цели.
Tamam, önümde bir Civic var, amacıma hizmet edecektir.
Вам только что вручили ключи от Ягуара, когда вы водили Civic
Civic kullanırken, Jaguar'ın anahtarlarına kavuşmuş gibi oldunuz.
Я вхожу в совет директоров LA Civic Opera *. ( Лос-Анджелесская Гражданская Опера )
Ben LA Belediye operasının yönetim kurulundayım.
Давай быстрее, синий "Цивик".
Daha hızlı, Mavi Civic.
Знаешь, моей первой машиной была Сивик
İlk arabam bir Civic'ti.
Джесси, Завтра в полдень я буду на Сивик Плаза.
Jesse... yarın öğlen Civic Plaza'da olacağım.
Они видели зелёный Civic с красным капотом. Втопил от моего дома.
Kaputu kırmızı, yeşil renkte döküntü bir Civic'in son sürat benim evden uzaklaştığını görmüşler.
И он даже не дёрнулся, когда его спросили о машине.
Ayrıca yeşil-kırmızı Civic'i sorduklarında hiç korkmadı.
Зеленый Civic с красным капотом.
- Kaportası kırmızı renkli, boktan bir yeşil Civic.
И спрашивал, не попадался ли им Civic с красным капотом.
Sağı solu aradım çeşitli polis garajlarını aradım ve onlara "Son zamanlarda kırmızı kaportalı bir Civic çektiniz mi?" diye sordum.
Нет, Цивик девяносто третьего, вещи из химчистки.
- Hayır, arabası 93 model Civic. Kuru temizlemeden çıkmış elbise taşıyor.
Белый Цивик.
Beyaz Civic.
Белый Цивик, медный Хюндай и серую Субару.
Beyaz bir Civic, bir bakır rengi Hyundai ve bir de gri Subaru.
Пару дней назад было совершено убийство. В метро, на платформе станции Деловой Центр закололи бомжа.
Evsiz adamın biri,... Civic Center'da bir metroda bıçaklandı.
Ребята, похоже что лазер из второго этажа административного центра.
Millet, lazer Civic Center'ın ikinci katından geliyor gibi duruyor.
Это Цивик.
- Bu bir Civic.
У них есть отпечаток и номер телефона суши-бара в центре города.
Bir parmak izi ve Civic Sushi'nin şehir merkezi telefonu var.
Рейтинг суши составляет 4,5 звезд и ты можешь есть до полудня.
Civic Sushi, Yelp'te 4,5 yıldız almış..... öğlene kadar açık büfe.
Добро пожаловать в Цивик Суши.
Civic Sushi'ye hoş geldiniz.
Вот он вчера, переходит улицу к Цивик Суши для позднего обеда.
İşte dün geç öğle yemeği için Civic Sushi'ye gidiyor.
Зелёная Хонда Цивик.
Yeşil Civic.
а как насчёт моего Цивика?
Ya benim Civic'im ne olacak?
А затем... затем у вас ланч в гражданском клубе по поводу пособий для колледжа.
Ve sonra sonrasında ise Civic Club'da ünüversite geliri hakkındaki yemeğiniz var.
— Она быстрей Honda Civic.
- Civic'den daha hızlı.
Немного похоже на вождение "Хонды Цивик".
Birazdan Honda Civic kullanmaya benziyor!
Я видела черную Хонду Цивик, припаркованную неподалеку.
Sokağın başında park edilmiş siyah bir Civic gördüm.
Мы должны узнать, водит ли Элеанор Цивик.
Eleanor'un bir Civic'i var mı öğrenmeliyiz.
А не Хондой.
Civic değil.
Мне кажется, тот парень на Цивике преследует нас.
Sanırım şu Civic'deki adam bizi takip ediyor.
Мэйси подумала, что Хонда преследует их.
Macy Civic'in onları takip ettiğini düşündü.
Ты видела, как уезжает Цивик?
Civic'i giderken gördün mü?
Синюю Хонду Цивик 1999 года.
İki tane. 1999 Honda Civic.