Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ C ] / Clayton

Clayton перевод на турецкий

493 параллельный перевод
Сборщику налогов Клейтон и Ко.
Vergi Toplayan, Clayton Co 300 dolar
Преподобный Сэмюэль Джонсон Клейтон.
Peder Samuel Johnson Clayton!
- Капитан Клейтон, сэр!
- Yüzbaşı Clayton mu efendim?
Я капитан Клейтон.
Yüzbaşı Clayton benim.
- Вы капитан Клейтон?
- Yüzbaşı Clayton siz misiniz?
- Капитан, Клейтон!
Yüzbaşı Clayton!
Клейтон отель.
Clayton Oteli. 84.
- Отель Клэйтон.
- Clayton Oteli.
Я возьму Клэйтона и Симса, хорошо?
Clayton ve Sims'i yanıma alacağım.
Клейтон, Блейк.
Clayton, Blake.
Клейтон.
Clayton.
Дайте Клейтону их имена, звания и личные номера.
Clayton'a bu adamın kimliğini söyle. Hepsininkini.
Клейтон, Блейк, побрить его.
Clayton, Blake, onu kuru kuru tıraş edin.
- Две тысячи вам, мистер Клейтон?
- Bay Clayton, 2000 mi istiyorsunuz? - Teşekkürler.
Мистер Клейтон, я думаю, нам нужно взять пятиминутный перерыв.
Bay Clayton, sanırım beş dakikalık bir ara verme zamanı geldi.
Я подменю их на раздаче Клейтона.
Clayton'ın hesabını kapatacağım.
- Что вы хотите, чтобы получил Клейтон?
- Clayton'ın ne kazanmasını istiyorsun? - Hiçbir şey.
Мухамед,..
Jugdish, Sidney ve Clayton.
И...
Clayton.
Где лорд Клейтон?
Benim hatam değil. Lord Clayton nerede?
"Джон Клейтон".
"John Clayton."
Добро пожаловать домой, лорд Клейтон.
Evinize hoş geldiniz Lord Clayton.
Сэр Ивлин рассказал мне, сколько вы сделали для лорда Клейтона.
Sör Evelyn, Lord Clayton için yaptıklarınızı anlattı.
" Джон Клейтон.
" John Clayton.
Я заметил, как и мой дядя, который обратил на это внимание, По-моему, это объяснимо.
Amcamın da söylediği gibi Clayton'un sana çocukça bağlandığını fark ettim.
Три месяца назад, до возвращения Клейтона, у тебя не было сомнений.
Clayton dönmeden üç ay önce bir an bile düşünmezdin.
≈ е зовут мисс лара лейтон.
Adı Bayan Clara Clayton.
я думаю, мисс лейтон придетс € поискать другой транспорт.
Sanırım Bayan Clayton başka bir vasıta bulmak zorunda kalacak.
" десь. Ёта бокова € ветка длиной 5 километров идет к ущелью лейтон.
Hattan ayrılan bu ray Clayton Uçurumu'na doğru 5 kilometre devam ediyor.
Ќа этой карте ущелье лейтон названо ущелье Ўонэш.
Bu haritada Clayton Uçurumu'na "Shonash Uçurumu" demişler.
Ёммет Ѕраун к вашим услугам, мисс... лейтон.
Emmett Brown hizmetinizdedir Bayan... Clayton.
лара лейтон.
Clara Clayton.
ћисс лейтон чуть не упала на дно ущель € лейтон.
Bayan Clayton az daha Clayton Uçurumu'nun dibini boyluyordu.
" щелье лейтон назвали из.за учительницы.
Clayton Uçurumu, adını bir öğretmenden almıştı.
" стрелки, где бокова € ветка отxодит от главного пути... в п € ти километраx от ущель € лейтон.Ўонэш.
Makas, tam tali rayın başladığı yerden... Clayton... Yani Shonash Uçurumu'na dek 5 kilometre uzanır.
Да, беспокоит, но не меня, а мою подругу миссис Клейтон.
Evet, var. Ancak benim değil arkadaşım Bayan Clayton'ın sorunu.
Это мистер Клейтон рядом с ней?
- Yanındaki Bay Clayton mı?
Маргарет Клейтон - одна из моих самых близких подруг.
Marguerite Clayton, en sevdiğim arkadaşlarımdan biridir.
- Да. Никто не понял, почему она выбрала Эдварда Клейтона.
Edward Clayton'la evlenmesi kimsenin kafasına yatmadı.
О, боже, месье Пуаро, я думаю, что Эдвард Клейтон задумал убить свою жену.
Mösyö Poirot,... bende Edward Clayton, karısını öldürecek.
Миссис Клейтон - моя давняя и очень близкая знакомая, майор.
Bayan Clayton benim çok eski bir dostumdur, Binbaşı.
Миссис Клейтон находит Ваше поведение оскорбительным для себя, сэр.
Bayan Clayton, davranışlarınızı aşırı buluyor, beyefendi.
Мистер Клейтон ждёт Вас в гостиной.
Bay Clayton sizi oturma odasında bekliyor, efendim.
- Клейтон?
- Clayton mı? - Evet.
Капитан Клейтон!
Yüzbaşı Clayton!
Мне нужен капитан Клейтон.
Yüzbaşı Clayton?
- Да, я капитан Клейтон.
- Evet, ben Yüzbaşı Clayton.
Капитан Клейтон, капитан!
Yüzbaşı Clayton!
Мистер Клейтон, Филадельфия.
Bay Clayton, Pittsburgh'dan.
Джон Клейтон.
John Clayton.
- Конечно.
Sör Evelyn, Lord Clayton kendi kararlarını kendi alabilecek durumda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]