Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ C ] / Contact

Contact перевод на турецкий

29 параллельный перевод
Результат пришелся мне по душе, и я использовал его как ключевой механизм в "Контакте".
Bu cevap beni tatmin etti ve "Contact" adlı romanımda kilit bir rol biçtim.
Я - нет, но Борг был там во время тех событий.
Bilmiyorum, ama bu olaylar sırasındaBorg oradaydı. Ç.N. : Star Trek First Contact ( ilk Temas ) filmi
Никогда не видела, чтобы День Первого контакта так отмечали.
Daha önce asla bu kadar güzel bir İlk Temas kutlaması görmedim. ( Bkz : Star Trek 8 First Contact )
MAKING CONTACT!
Dokundur!
THE MAN'S MAKING CONTACT, ELBOW-THIGH, NICE WORK.
Dirseğini bacaklarına dokunduruyor, işte bu!
YOU'RE GONNA MAKE CONTACT WITH THE FLOOR EVERY TIME.
Her seferinde yere dokunacağız.
Вы можете его купить. У меня он есть, называется Neo Contact.
O karakteri satın alabilirsiniz ;
Кто угодно может его купить, но Marlboro сделали этот шрифт исключительно своим.
bende de var ; herkes alabilir, adı Neo Contact. Herkes alabilir ama Marlboro o yazı karakteriyle özdeşleşmiş.
Контакт - ты ведь был им даже не нужен, они могли снять весь фильм и без тебя.
Contact filminde sana ihtiyaç bile duymadılar ve tüm filmi sensiz çektiler.
My FBI contact told me that a Mexican gangster recently turned up at a hospital in Washington state with an arrow wound.
FBI'da ki bağlantım, Meksikalı bir gangsterin okla yaralanmış bir şekilde hastaneye gittiğini söyledi.
I'll contact you this week.
Seninle bu hafta içinde bağlantıya geçeceğim.
Mozzie, how are you gonna contact him?
Mozzie, nasıl yakalayacaksın onu?
Понимаешь, тогда был Рейган и "Что? Где? Когда?"
Reagan ve 3-2-1 Contact vardı.
Contact with anyone besides the brother this past week?
Abisi dışında herhangi biriyle iletişime geçmiş mi geçen bir haftada?
No cell phone, no job, not even a pissed-off ex-girlfriend to contact.
Cep telefonu yok, işi yok, kızgın olduğu eski kız arkadaşı bile yok.
Don't contact me again!
Sakın bir daha beni aramaya kalkma.
On the windshield, radial fracturing suggests that the killer's head made contact.
Ön camdaki radyal kırıklar,.. ... katilin kafasının çarptığını gösteriyor. Tamam.
So, I assume that you never have any sexual contact with any of your clients.
Sanırım, herhangi bir müşterinizle asla cinsel bir ilişkiniz olmadı.
I have a contact in Customs.
- Kıyafetli olarak anlaştım.
Agent Glassman, we know that you had contact with our victim.
Ajan Glassman, kurbanla iletişim kurduğunuzu biliyoruz.
Мальчик-Контакт.
Kid Contact.
OWEN BOUCHARD АКА "КИД КОНТАКТ", ДИДЖЕЙ КОННЕРА
OWEN BOUCHARD CONNER'IN DJ'İ / KID CONTACT
Кажется, за сценой я видел Мальчика-Контакта.
Galiba arkada Kid Contact'i gördüm.
Контакт, пропусти вступление.
Contact, girişi atla.
Отличный концерт, Мальчик-Контакт.
Harika bir konserdi Kid Contact.
Мальчик-Контакт, Мальчик-Мозг и Мальчик-Коннер снова вместе, гребаные "Стильные парни".
Kid Contact, Kid Brain ve Kid Conner, harika Style Boyz tekrar birlikte.
Is there anyone you'd like me to contact?
Aramamı istediğiniz biri var mı?
Никогда напрямую не связывались с Зедом.
Never had direct contact with Zed.
( c ) 2007 Перевод на русский язык и создание субтитров Eraserhead contact : eraserhead @ muxe.net
"DARK STAR" IN "DARK STAR" IN SONU

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]