Cracked перевод на турецкий
12 параллельный перевод
"Американ Уэй"? "Крэкд"?
American Way? CRACKED?
Да, подписку на "Крэкд" тоже поменяла.
Evet, CRACKED dergisini de hallettim.
Что ж. Надо взяться за это, потому что я не только "Крэкд" читаю.
Peki o halde, onları da hallet çünkü sadece CRACKED okumuyorum ben.
Ты не возьмешь для меня свежий номер Cracked?
Bana da bir tane mizah dergisi alır mısın?
Cracked?
Mizah mı?
Life Unexpected / Жизнь Непредсказуема. s02e08 Plumber Cracked / Таинственный водопроводчик русские субтитры группы TrueTransLate.tv
*
I cracked the minibar,
Ödemeli kanallar satın aldım.
и никакого свихнувшегося мальчишки.
and no cracked-up boy.
Всякое бывает.
It's not all it's cracked up to be.
Ранее в сериале...
Cracked'de önceki bölümler... - O yaralı mı?
- Ранее в сериале..
Cracked'in önceki bölümlerinde...
♪ Had dry lips, cracked kind of like wood ♪
Dudakları tahta gibi Kurudu ve çatladı