Crawford перевод на турецкий
611 параллельный перевод
Джон Кроуфорд?
John Crawford?
Миссис Кроуфорд им не доверяет, сэр
Bayan Crawford onlara inanmaz efendim.
Мы с гордостью представляем классику кинематографа Грета Гарбо, Джон Берримор Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор в фильме "Большой Отель".
Klasik filmler kuşağı gururla sunar. "Grand Hotel" adlı filmde Greta Garbo, John Barrymore,.. .. Joan Crawford, Wallace Beery ve Lionel Barrymore karşınızda.
А теперь, "Большой Отель", в ролях : Грета Гарбо, Джон Берримор Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор.
ve şimdi de "Grand Hotel", başrollerinde Greta Garbo, John Barrymore, Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore oynuyor.
Давай, Кроуфорд, еще раз.
Haydi, Crawford. Bir daha.
Меня зовут Кроуфорд.
Crawford, adım.
Джек Кроуфорд.
- Jock Crawford.
Спасибо, мистер Кроуфорд.
Teşekkürler Bay Crawford.
Почему тебе не нравится Кроуфорд?
- Crawford'ı neden sevmedin? - Jock mı?
Ты лучше, чем Рита Хэйуорт... лучше Джоан Кроуфорд... лучше Ким Новак... лучше Лорен Бакалль... чем Ава Гарднер, когда она была влюблена в Микки Руни!
Rita Hayworth'tan daha iyisin. Joan Crawford'dan daha iyisin! Kim Novak'tan daha iyisin!
Меня зовут... Меня не волнует, будь вы хоть Бредериком Крофордом.
- Broderick Crawford bile olsan umurumda değil.
Доктор Кроуфорд из больницы Хилсборо дал мне ваш номер.
Hillsboro Hastanesinden Dr Crawford numaranızı vermişti.
Вы говорили с Кроуфордом?
Crawford'la konuştun mu?
Ты ведь говорил об этом Кроуфорду, верно?
Bunu daha evvel Crawford ile konuşmuştun değil mi?
Я имею в виду, кроме доктора Кроуфорда?
Yani Dr. Crawford dışında?
Доктор Кроуфорд рекомендовал мне одного.
Uh, Dr Crawford'un tavsiye ettiği biri vardı.
Кроуфорд!
Crawford.
Заберите Кроуфорда! Выполняйте, на дембеле отдохнете!
Crawford içeriye taşıyın.
Кроуфорд ждёт тебя в офисе.
Crawford seni ofisinde görmek istiyor.
- Ищешь Кроуфорда? - Да, сэр.
Crawford'u mu arıyorsun?
Привет. - Привет, мистер Кроуфорд.
- Günaydın, Bay Crawford.
А с вами Кроуфорд поступил умно.
Crawford seni kullandığına göre akıllı, öyle mi?
Вас прислал Джек Кроуфорд?
Jack Crawford'un takımındansın, değil mi?
- Джек Кроуфорд прислал новичка?
Jack Crawford bana bir stajyer mi yolladı? Evet, öğrenciyim.
Н-да. Джек Кроуфорд, видать, и впрямь занят, если берёт в помощники студентку.
Jack Crawford bir öğrenciden yardım alıyorsa, gerçekten çok meşgul olmalı.
Твой гуру. - Кроуфорд?
- Crawford mu?
Страх, а потом воодушевление.
Önce korktum, sonra neşelendim. Jack Crawford kariyerine yardım ediyor.
Может, вы ему нужны как женщина?
Sence Crawford seni cinsel açıdan arzuluyor mu?
- Старлинг, собирайся, поедешь с Кроуфордом.
Eşyalarını topla. Crawford'Ia gidiyorsun.
Шериф Перкинс, Джек Кроуфорд.
- Jack Crawford, FBI.
Он шьёт себе женское платье. Из кожи женщин.
Kendine kadın derisinden bir "elbise" yapıyor Bay Crawford.
Спасибо, мистер Кроуфорд.
Çok teşekkür ederim, Bay Crawford.
Мистер Кроуфорд?
Bay Crawford?
Спасибо, мистер Кроуфорд.
Teşekkürler, Bay Crawford.
Нет, он может замедлить мой рост. Хочу быть высокой, как Синди Кроуфорд.
Cindy Crawford gibi 1.78 olmak istiyorum.
Мы будем сочетать "Аэробику от Синди Кроуфорд" и "Стальные булки", плюс читать по одной книге в неделю.
Cindy Crawford'ın "Aerobicize" ile "Çelik Kemikler"'ini yapacağız ve haftada bir kez okul dışında kitap okuyacağız.
Он немного похож на Бродерика Кроуфорда.
Bana kalırsa Broderick Crawford'in hık demiş burnundan düşmüş.
Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик.
Kim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth and Jessica Rabbit.
Эй, я жду звонка от Синди Кроуфорд.
Cindy Crawford'dan bir telefon bekliyorum.
На Кроуфорд Стрит, конечно.
Crawford Sokağı'ndaki, tabi.
В особняке на Кроуфорд Стрит.
Crawford Sokağı'nda bir konakta.
О, тогда ты должен был заглянуть в дом на пересечении Кроуфорд и Пайк.
O zaman Crawford ve Pike'taki evi de görmüşsündür.
Мистер Кроуфорд, вы следующий!
Bay Crawford sıradaki sizsiniz!
Может, лучше учителям считать себя Санта Клаусом чем Джоан Кроуфорд.
Belki de öğretmenlerin kendini Noel Baba sanması Joan Crawford sanmasından iyidir.
Джек Кроуфорд размахивает вами перед моим носом, словно приманкой,.. ... а я вам понемногу помогаю.
Jack Crawford seni yem olarak önümde sallıyor sonra ben sana yardım ediyorum.
На канале АМС всю неделю фестиваль фильмов с Джоан Кроуфорд.
Amc'de bütün bir hafta boyunca Joan Crawford festivali var.
А если бы к тебе подошла Синди Кроуфорд и сказала :
Peki ya Cindy Crawford geIip te sana şey dese :
Я позвоню доктору Кроуфорду.
Dr. Crawford'ı arayacağım.
К услугам Кроуфорда все службы.
Bütün teşkilat Crawford'ın emrinde.
Сработало, мистер Кроуфорд.
Bu önemli, Bay Crawford.
Клариса Старлинг и Джек Кроуфорд и так потеряли много времени.
Clarice Starling ve pis Jack Crawford zaten yeterince zaman harcadı.