Disappointed перевод на турецкий
10 параллельный перевод
- Я немного разочарован. Я думал ты решил принять нашу сторону.
Well um, I'm a little disappointed I thought that you decided to join our side.
You mean Crazy Earl disappointed you?
- Çılgın Earl seni hayal kırıklığına uğrattı yani?
I'm disappointed for him, more than anything.
Hiçbir şey için onda duyduğum hayal kırıklığını hissetmedim.
If you're a jerk, be a jerk, so I don't get my hopes up that you're not a jerk, and wind up disappointed.
Eğer pislik biriysen pislik gibi davran, böylece pislik olmadığını düşünerek umutlanmam ve sonunda hayal kırıklığına uğramam.
Your wife disappointed you.
Karın seni hayal kırıklığına uğratmış.
Nobody gets disappointed.
- Kimse hayal kırıklığına uğramıyor.
I'm disappointed.
Hayalkırıklığına uğradım.
Hugh was standing on his deck in a skimpy, little bathing suit, disappointed look on his face.
Hugh yüzündeki hayal kırıklığıyla Üzerindeki dar, kısa şortuyla güvertede duruyordu.
And I guess I'm a little disappointed now.
Ve sanırım biraz da hayal kırıklığına uğradım.
We're both gonna be disappointed, pal.
Her ikimiz de hayal kırıklığı yaşayacağız, ahbap.