Donovan перевод на турецкий
1,060 параллельный перевод
Если Кэйси Донован не годится- -
Eğer Casey Donovan uygun değilse...
Она велела передать, что Кэйси Донован был усыновлен.
Sana Casey Donovan'ın evlatlık olduğunu söylememi istedi.
"Миссис Кэйси Донован".
"Bayan Casey Donovan."
Мисс Донован.
Bayan Donovan.
Все в порядке, мисс Донован?
Herşey yolunda mı Bayan Donovan?
Донована уже разрезали.
Donovan ameliyata hazır.
Как ты, Донован?
Ne yapıyoruz, Donovan?
Я знаю, но Донован ждать не может.
Önemi yok. Donovan ameliyat masasında.
Молодец, Донован.
- Terbiyeli Donovan.
Чёрт возьми, она была разрезана.
Donovan açılmıştı.
- Донован.
- Donovan.
За Донована.
- Donovan'a!
Я пришла около часа посмотреть, как там Донован.
- Donovan'ı kontrol etmek için gelmiştim.
- Где Донован?
- Donovan nerede?
Донован прошёл их хорошо.
Donovan testlere çok olumlu yanıt verdi.
Синаптический рост увеличился ещё на 13 процентов.
- Donovan'ın sinaptik gelişimi arttı.
- Что? Донован.
Donovan.
Донован это лишь отправная точка.
Donovan'la gerçekleştirdiğimiz keşif başlangıç noktamız.
Донован к операции готов.
Donovan ameliyata hazır.
Нам известно, что ты знаешь Тедди О'Донована.
Teddy O'Donovan'i tanıdığını biliyoruz.
Кто из вас, мрази, Тедди О'Донован? Это я.
Tamam, siz pisliklerden hangisi, Teddy O'Donovan?
Я О'Донован.
Ben O'Donovan'im.
Я О'Донован.
Teddy O'Donovan benim.
Меня зовут Тедди О'Донован.
Benim adım Teddy O'Donovan.
Теперь я уверен, что мой собственный рабочий, Крис Рэйли, получает приказы от этого головореза в военной шинели, Тедди О'Донована, который, как мне известно, является вашей главной целью.
Ve şimdi kendi çalışanım Chris Reilly'nin, sizin için bir numaralı öncelik taşıdığını bildiğim o trençkotlu serseri Teddy O'Donovan'dan emir aldığını düşünüyorum.
О, я прекрасно понимаю, мистер О'Донован.
Her şeyi çok iyi anlıyorum bay O'Donovan.
У меня письмо для Дэмиана О'Донована.
- Damien O'Donovan'a mesaj.
Тедди О'Донован забрал у нас мистера Суини, они вышли из здания.
Teddy O'Donovan, Bay Sweeney'yi elimizden aldı.
Тедди О'Донован!
Teddy O'Donovan!
Немедленно вернитесь в здание суда.
Teddy O'Donovan! Hemen bu mahkeme salonuna geri döneceksin!
Тедди О'Донован, я не буду ждать целый день Что?
Teddy O'Donovan, bütün gün seni beklemeye niyetim yok!
Тедди О'Донован, вернитесь пожалуйста.
Teddy O'Donovan, buraya gel lütfen!
Я хочу быть с тобой, Дэмиан О'Донован.
Seninle olmak istiyorum Damien O'Donovan.
Тедди О'Донован?
Teddy O'Donovan!
У меня срочное послание для Тедди О'Донована.
Teddy O'Donovan'a acil bir mesaj var.
Дэмиан О'Донован, ты позоришь память твоих родителей.
Damien O'Donovan, sen ailen için bir yüz karasısın.
- Да. Сын Донован.
Evet, oğlum Donovan.
Как здесь отнесутся к тому, что я кормлю грудью?
Buradakiler Donovan'ı emzirmem konusunda ne der?
Донован.
Selam, Donovan.
Все в офисе немного... смущены тем, что вы кормите грудью такого взрослого ребенка.
İş yerindekiler Donovan'ın yaşındaki bir çocuğu emzirmen konusunda biraz endişeli.
Профессор Донован?
Profesör Donovan?
Доктор Крис Донован, один из главных экспертов страны по вопросам... искусственного интеллекта.
Doktor Chris Donovan... ülkenin yapay zeka üzerine çalışan uzmanları... arasında en iyisi.
- Донован МакНабб собирается прочитать нам мотивационную речь. - Знаю, чувак.
Donovan McNabb, bize motivasyon konuşması yapacakmış.
Донован МакНабб.
El frenini çek. Donovan McNabb.
Я Донован МакНабб
Ben Donovan McNabb.
Тедди О'Донован, если не прекратишь - уйдешь с поля.
Teddy O'Donovan.
Я О'Донован.
- O'Donovan benim.
Это он решил.
Bu Donovan'ın kararı.
Пpишлите нapяд к дoму в кoнце
Merhaba, adım Veronica Donovan.
- Доктор Крис Донован.
Doktor Chris Donovan.
- Это был не Донован МакНабб!
- O, Donovan McNabb değildi.