Dunkin перевод на турецкий
33 параллельный перевод
- Есть для девочек "Бонни Грэйн" или "Близнецы Твинкл" или "Гольфики"?
Kız çizgi romanı yok mu hiç mesela Bonnie Crane, Girl Attorney Punkin ve Dunkin, the Twinkle Twins ya da Li'l Knee Socks?
Да, Брок - опускай нас прямо сейчас. Чарли, давай.
Tamam Brock, Dunkin'i şimdi indiriyoruz.
За закусочной "Пончики Данкина" обнаружен парень без головы.
Dunkin'Donuts'ın arkasında başsız bir adam bulmuşlar.
Я люблю "Пончики Данкина".
Dunkin'çöreklerine bayılırım.
Кофе стоит, как в "Данкин Донатс". В 15 раз больше, чем нужно!
Dunkin'Donuts'dakinin aynı ama 15 kat pahalı.
Например, Мередит или Кевин, кто станет награждать Кевина? "Данкин Донатс"?
Yani düşünsenize kim Kevin'a bir ödül verir ki, Dunkin'Donuts mı?
Я побил рекорд по выпиванию кофе с пончиками. ... но разумной цене для скучаещего по дому парня.
Yetecek kadar Dunkin'Donuts kahvesi şu evsiz adamdan gereğinden pahalıya bir kanyak aldım.
- Тоже что и ты Это нашивка Данкин Донутс, Гас
- Bu bir Dunkin Çörekleri yaması, Gus.
" вот, наконец, выгл € дываю € из центрифуги, на дворе уже 8 утра, а € у пончиковой, что р € дом с частным аэропортом.
Sonra kafamı dışarı çıkarınca bir baktım ki.. ... sabahın 8'inde havaalanının yanındaki Dunkin Donuts'tayım.
( Перечисляет название компаний ) Bacardi, Bel Jolie, Birds Eye, Cadbury, Campbell Soup International, Cartwright Double-Sided Aluminum,
Bacardi, Bel Jolie, Birds Eye, Dadbury Campbell Soup International Cartwright double-sided aluminum Chevron Oil, Dunkin'Donuts General Foods Europe, Kodak, Lever Brothers...
Можно позже? Там Дингдонетс, Сансент-парк. На эстакаде, через полчаса.
Yarım saat sonra, Sunset Park'taki Dunkin'Donuts'a gel.
- Джимми, что там было, у лавки Тома?
Dunkin'Donuts'da ne oldu?
Просто этот же "сарай" я видела у кафе, когда пыталась встретиться с Джимми.
- Çünkü bu arabayı, Jimmy'le buluşmak için Dunkin'Donuts'a gittiğim zaman görmüştüm.
Знаешь, есть миллион черных пикапов, 20 миллионов Танкендонов, и это только в Нью-Джерси.
Sadece New Jersey'de milyonlarca siyah SUV ve Dunkin'Donuts var
И пончики.
Dunkin'Donuts.
Можешь потратить пять баксов в "Данкин Донатс".
Dunkin'Donuts'a, beş dolarlık hediye çeki.
В любом "Данкин Донатс".
Tüm Dunkin'Donuts'larda.
Прямо у "Dunkin'Donuts"?
Dunkin'Donuts dükkanın arkasında mı?
Парнишка только что проронил на наши задницы цитату из рекламы Dunkin'Donuts.
Adam iki dakikada atasözünü çaktı.
" ак мы объедем пробки на еннеди перед ƒанкин ƒонатс.
Kennedy'nin oradaki Dunkin'Donuts'un önündeki dar geçite girme.
Ты должен поймать этого парня, который сверкал своей пятой точкой по всему Dunkin'Donuts.
Dunkin'Donutları'na kıçını süren adamı getireceksin bana.
Купон из "Данкин Донатс".
Dunkin Donuts kuponları.
Это не ожог от кофе.
Bu Dunkin'Donuts kahvesinden olan bir yara değil.
Ну, моя сестра, она увидела его в Донкин Донатс.
Kız kardeşim onu Dunkin'Donuts'ta görmüş.
Едем в Dunkin'вопите, отпразднуем создание компании.
Hadi, Dunkin'Donuts'a gidip bu işi başlatalım.
Я хочу что-нибудь классическое из "Баскин Роббинс", и чтоб ещё было из "Данкин донатс".
Baskin Robbins'ten klasik bir şeyler almayı düşünüyorum. O, ayrıca Dunkin'Donuts.
Бог мой, ты скачал приложение для "Данкин Донатс"? ( кофейня с пончиками - прим. )
"Dunkin'Donuts" uygulamasını mı indirdin?
Мы можем заехать за кофе в Данкин Донатс перед тем как пересечь мост.
Köprüye gelmeden Dunkin'Donuts'ta kahve için durabiliriz.
Данкин донатс делают свой кофе.
Dunkin'Donuts'ın kendi kahvesi var.
Например, когда я захожу в Тако Белл-Данкин Донатс, знаешь, что они мне говорят?
Mesela TacoBell-Dunkin'Donuts'a girdiğimde ne diyorlar biliyor musun?
Видишь ли, папочка, я - Тако Белл, а Макс - Данкин Донатс.
Gördün mü Daddy, ben Taco Bell'im ve Max de Dunkin'Donuts.
Кругом Старбаксы, Макдоналдсы, Данкин Донатс.
Starbucks var, McDonald's, Dunkin'Donuts.
При поддержке Данкин Донатс.
Dunkin'Çörekleri Sponsorluğunda.