Eharmony перевод на турецкий
14 параллельный перевод
Сэр, я нашёл аккаунт ( счёт ) русских на сайте знакомств!
Efendim, Ruslar'ın eHarmony hesaplarını buldum!
Если она погуглит "Леопольд Хьюстон", она найдет его вконтакте, его онлайн-блог убедит ее в его предрасположенности к наркотикам, также она заметит его анкету в списке на eharmony.сom.
Google'da "Leopold Houston" diye aratirsa bir Facebook sayfasi uyusturucu kullandigini tasvir eden bir blog...
Хорошо, eHarmony ( амер.сайт знакомств ), я приму ваш метод.
Tamam, uyumla ilgili Sizin yönteminizi kabul edeceğim.
Я получил такой же отзыв на моей страничке знакомств в интернете.
eHarmony sayfamda da aynı yorumu aldım.
Мои родители явно любили друг друга, но я ни разу не видел, чтобы они целовались, поэтому в романтических аспектах я был полный ноль.
Abartmıyorum, gördüğüm en tatlı köpek o. Annem Eharmony'di. Jdate ve Gringr'ın birleşmiş haliydi.
Тодд Махар, eHarmony.
Todd Mahar, eHarmoni.
Впервые пользуетесь учетной записью на eHarmony?
Çöpçatanlık sitemizi ilk defa mı kullanıyorsunuz?
Из eHarmony.
eHarmoni'den.
Тодд? Из eHarmony?
eHarmoni'den Todd, sen misin?
Тодд Махар. eHarmony.
Todd Mahar. eHarmoni.
На днях я зашёл на сайт eHarmony.
Geçen gün eHarmony'e girdim.
Моя лучшая подруга Зива нашла родственную душу на этом сайте.
En yakın arkadaşım Zeva, eHarmony'den ruh eşini bulmuştu.
EHarmony?
Hangi site? E-Uyum?
Я знаю, что она была поддавлена из-за этого и с тех пор встречалась с неудачниками с сайта знакомств.
Bunun onu harap ettiğini biliyorum ve o zamandan beri eHarmony sitesinden eziklerle çıkıyor.