Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ E ] / Eight

Eight перевод на турецкий

53 параллельный перевод
Представляете себе "Восьмерка в баре" от папаши О'Мэлли? Нет уж.
"Beat Me Eight To The Bar" söylerken düşünebiliyor musun beni?
Далее Южная Звезда, Тщетное Усилие, Стэнли Гэйб и Любовная Дилемма.
Arkalarından Southern Star, Baynard Brit, Stanley Eight... Third Row ve Lovely Dilemma geliyor.
Чемпион Тихоокеанской Конференции, бывшая звезда Стэнфорда, в своё 7ое посещение Хэйворд Филд Дон Кардонг.
Pac-Eight Şampiyonu, eski Stanford yıldızı Hayward sahasına 7. gelişi. ... Don Kardong.
Эрик, я только возьму свою кассету из машины.
Bir şey yapman gerek. Eric, eight-track'ımı arabadan almalıyım
Омикрон Персей 8 находится на расстоянии около 1000 световых лет от нас.
Omicron Persei Eight gezegeni yaklaşık 1000 ışıkyılı uzaklıkta.
Ваши симпатии к ЭМГ не секрет, Третья из Восьми.
Bu EMH'ye gizli bir sempatin var, Three of Eight.
Восьмой, номер семь ранен.
Eight, Dört kayıp, Yedi yaralı.
И я достиг некоторого прогресса после восьми или девяти месяцев. And I was making some progress after eight or nine months.
8-9 ay sonra ilerleme kaydetmeye başlamıştım.
EIGHT, NINE- - YOU'RE SUPPOSED TO.
8, 9... Zaten hissetmeniz de lazım.
HERE WE GO- - ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE- - YOU CAN DO THIS- - 10- - IF YOU WANT TO.
1, 2, 3... 4, 5, 6, 7... 8, 9...
AND EIGHT...
Ve 8...
EIGHT... NINE... 10- - DON'T DO THIS. 11-
8... 9... 10...
SEVEN, EIGHT- - NOW YOU GOT ME, JERRY?
7, 8... Bakıyor musunuz?
EIGHT...
8...
SEVEN, EIGHT, NINE- -
7, 8, 9...
SIX, SEVEN, EIGHT, NINE- -
6, 7, 8, 9...
FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE- - 10 TO GO!
5, 6, 7, 8... 9... 10 tanesi bitti!
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE, 20, COME ON NOW!
1, 2, 3, 4... 5, 6, 7, 8... 9... 20.
EIGHT, NINE, 30, 31, 32, 33, 34, 35- - COME ON!
8, 9... 30, 31, 32... 33, 34, 35... Haydi!
AND EIGHT, AND NINE, AND 10.
Ve 8, ve 9, ve 10!
Мне плевать, если из неё вылезет весь актерский состав "Восьмерых достаточно".
"Eight Is Enough" un tüm ekibi de gelse fark etmez.
Сегодня стало известно, что разорена ферма Дэна О'Райли.
"Eight Mile Creek" ten gelen haberlerde Dan O'Reilly'nin yeri saldırıya uğramış.
Какой клюшкой ты бил?
Eight iron.
семь
Note : German for "Nine, eight, seven!"
Eight, loose your hate
# Sekiz, bırak nefreti
О, может быть, наконец-то настало время мы наконец узнаем, что находится внутри Магического Шара.
Belki de bugün Magic Eight Ball'un içinde ne olduğunu göreceğimiz gündür.
Projecting forward, it would take eight or nine days to completely eradicate her cancer cells.
Ertelersek kanser hücrelerinin tamamen temizlenmesi sekiz dokuz gün sürer.
So let's take the eight or nine days- - the cancer probably won't spread in the next nine days, but there are other risks.
O zaman sekiz dokuz gün bekleyin. Muhtemelen dokuz günde kanser yayılmaz ama başka riskler var.
Nine, eight, seven, six, five, four, - three... - А, поняла.
Dokuz, sekiz, yedi, altı, beş, dört üç Anladım.
Continue? Nine, eight, seven, six, Переводчики : thesirren
Devam etmek için son Dokuz, sekiz, yedi, altı, beş, dört, üç, iki, bir.
You know, you got about eight minutes before the cops call.
Polisler gelmeden önce yaklaşık sekiz dakikan var.
Maybe he's the Abercrombie model from the Christmas ad in the white sleigh with the open fleece jacket and the eight-pack.
Belki o da beyaz kızaklı önü açık deri ceketli ve sekiz-paketli ( göğüs kası ) bir Abercrombie modelidir 240 00 : 10 : 30,438 - - 00 : 10 : 32,488 Onun bu olduğunu düşünmüyorum.
Not to mention the extra eight cents per coupon they throw in for the store. So...
Bir de her kupon için mağazaya fazladan 8 cent ödüyorlardı.
We've been married thirty-eight years. And I wouldn't trade them for anything.
38 yıldır evliyiz ve hiçbir şeye değişmem o yılları.
You and I and God and everybody knows that the banks couldn't survive until lunch without zero interest loans from the government and bailouts when they bet a hard eight and lose.
Sen, ben, tanrı ve herkes biliyor ki bankalar devletten faizsiz kredi almadan ve para kaybettiklerinde devletten aldıkları kurtatma paketleri olmadan öğlene kadar sağ kalamazlar.
Was I meant to Google him all afternoon to find out he has eight kids?
Sekiz çocuğu olduğunu öğrenmek için tüm öğlen araştırmış olmam da mı kader?
It lasted for, like, eight seconds.
8 saniye dahi sürmedi.
У меня намечено свидание с супер мускулистым парнем через час, мы можем с этим немного поторопиться?
Offf.. Bak Bugün Seksi Vücutlu ( eight pack : argo ) bir erkek ile
We met eight months ago.
Bundan tam sekiz ay önce tanıştık.
Эй, Гарри. я буду Уорд 8 в замороженном стакане.
Gary! Buzlu, büyük bir bardakta Ward Eight kokteyl alayım.
And shortly after, all eight disappeared.
Kısa bir süre sonra tayfanın 8 adamı ortalıktan kayboldu.
It doesn't matter either way. Short of my retrieving eight corpses from her armoire, nothing would dissuade the other captains from the course that she's set now.
Bir önemi yok artık. 8 adamın cesedini onun dolabında bulsam bile hiçbir şey diğer kaptanları, hazırlandıkları yoldan alıkoymaz.
compound fractures to the left ribs, six through eight, as well as the sternum and left frontal, all indicating a beating or assault of some kind.
Sol kaburgalarda, altıdan sekize açık kırıklar var,.. Göğüs kafesi ve sol alın kemiğinde dayak ya da saldırı izleri var.
- Oh. Zero for eight.
- Sekizde sıfır.
Eight times!
sekiz kere!
Eight times I was infected by their bloody saliva.
Sekiz kere Onların tükürüklerinden enfeksiyon kapmıştım.
Может, мы говорим о разных Генри, because the one in my example asked for it to be divided into smaller eight-balls.
Belki de farklı Henry'lerden bahsediyoruzdur çünkü benim örneğimde olan 3.5 gramlık ufak paketler halinde olmasını istedi.
I've been doing some research, and it says here that in eight months, we can get a non-binding proposition on the ballot as long as we get 4,000 signatures.
Biraz araştırma yaptım ve kitapta şöyle yazıyor : 8 ay içinde, 4,000 imza topladığımız takdirde oylama ile yasanın yükümlülük gerektirmediğini belirtebiliriz. Siktir et bunu.
" Они нанесли урон зданию.
Eight Mile yolu 10863'te bulunan şube..
- Eight.
- Sekiz.
SEVEN, EIGHT- - YOU NEED BREAKS- -
7, 8...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]