Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → турецкий / [ F ] / Fran

Fran перевод на турецкий

455 параллельный перевод
Давай, Фрэн, присоединяйся.
Hadi gel Fran. Biz seçkinlere katıl.
- Пожалуйста, Фрэн.
- Lütfen, Fran.
Сколько прошло, Фрэн?
Ne kadar oldu, Fran?
Я все еще схожу с ума по тебе, Фрэн.
Sana hala çıldırıyorum, Fran.
Я не говорил до свидания, Фрэн.
Ben asla hoşçakal demedim, Fran.
Я хочу вернуть тебя, Фрэн.
Seni geri istiyorum, Fran.
Ты не даешь мне шанса, Фрэн.
Bana hiç şans tanımıyorsun, Fran.
Фрэн, ты помнишь наш последний уик-энд?
Fran, geçirdiğimiz o son hafta sonunu hatırlıyor musun?
- Хватит, Фрэн.
- Bu kadar yeter, Fran.
- Фрэн, только послушай меня в течение минуты.
- Fran, bir dakika dinle beni. - Tamam.
Фрэн.
Fran.
Хватит, Фрэн.
Yapma, Fran.
Это не похоже на тебя, Фрэн. Ты всегда держишь себя в руках.
Hiç tanıdığım Fran gibi hareket etmiyorsun.
И поэтому ты расстроилась, Фрэн?
Sorun bu mu, Fran? Bayan Olsen mi?
- Слушай, Фрэн... - Подумать только.
- Bak, Fran...
Ладно, ладно, Фрэн.
Tamam, Fran.
Но это было до тебя, Фрэн.
Ama bunlar senden önceydi, Fran.
Сегодня сочельник, Фрэн.
Noel arifesindeyiz Fran.
- Спасибо, Фрэн.
- Teşekkürler, Fran.
Никогда так не говори, Фрэн.
Böyle konuşma, Fran.
Прекрати, Фрэн.
Kes şunu, Fran.
Так не будет вечно, Фрэн.
Her zaman böyle olmayacak, Fran.
Фрэн, я - доктор.
Fran, ben bir doktorum.
Фрэн, я - доктор Дрейфус.
Fran, ben Dr. Dreyfuss.
- Снотворный пилюли.
- Uyku hapı. - Doğru, Fran.
- Ты знаешь, Фрэн.
- Evet, biliyorsun Fran.
Фрэн, открой глаза!
Fran, aç gözlerini!
Давай, Фрэн, иди!
Hadi Fran, yürü!
Иди, Фрэн!
Yürü, Fran!
- Зачем ты это сделала, Фрэн?
- Bunu neden yaptın, Fran?
Фрэн?
Fran?
Ты там, Фрэн?
Orada mısın, Fran?
До свидания, Фрэн.
Hoşçakal, Fran.
Фрэн Кюбелик.
Fran Kubelik.
Она живет с нами, и моя жена волнуется, потому, что Фрэн не была дома два дня.
Bizimle birlikte yaşıyor. Karım, Fran iki gündür eve gelmedi diye çok endişeli.
Что с тобой, Фрэн?
Sorun nedir Fran?
Это не мое дело чем ты занимаешься. Тебе уже есть 21.
Ne yaptığın beni ilgilendirmez Fran. 21 yaşını geçtin sen.
- Фрэн больна? - Нет.
- Fran hasta falan mı?
- Пошли, Фрэн.
- Hadi, Fran.
С Новым Годом, Фрэн.
Mutlu yıllar, Fran.
Ты где, Фрэн?
Neredesin, Fran?
Фран.
Fran.
Фран. Сегодня Фран покидает школу.
Fran.... bugün okuldan ayrılıyor.
Фран, Я чувствую, будто знал тебя всегда.
Fran, sanki seni hep tanıyormuşum gibi hissediyorum.
Ты звала меня, Фран.
Beni sen çağırdın, Fran.
Посмотри на меня, Фран.
Bana bak, Fran.
Фран, посмотри на меня.
Fran, bana bak.
Это наш последний день, Фран.
Bu son günümüz Fran.
Это наш последний день.
Bu bizim son günümüz, Fran.
Могу ли я называть вас Фран?
Size Fran diyebilirim, değil mi?
Знаешь, как ты красива, Фран?
Çok güzelsin, bunu biliyor musun Fran?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]