Funeral перевод на турецкий
9 параллельный перевод
Энди Макдауэлл - это которая снималась в фильме "Четыре свадьбы и одни похороны"?
Andie MacDowell Four Weddings and a Funeral ( Dört Düğün Bir Cenaze ) dekiydi değil mi?
You know, if we're gonna have a get-together after the funeral, we should start thinking about food.
Törenden sonra bir toplantı yapacaksak, yemeği düşünmeye başlamamız gerek.
I'll get it dry-cleaned for the funeral.
Tören için kuru temizlemeye vereceğim.
A little sexy for a funeral, isn't it?
Merasim için biraz seksi değil mi?
Я хотел бы пойти на похороны. ( исп )
Quisiera ir al funeral.
What if he doesn't let us go to a funeral without punching out?
Çıkışımızı yapmadan cenazeye gitmemize izin vermezse?
Well, he's running things out of Bishop's old funeral home.
Bishop'ın eski cenaze evinden işleri idare ediyor.
Every marine is entitled to a funeral with full honors.
Her deniz piyadesinin askeri cenaze hakkı vardır.
"Проследи за похоронами".
Asegurate que le den un funeral. "O zaman bir cenaze olduğuna emin ol."