Hablo перевод на турецкий
12 параллельный перевод
Не говорю по-английски. ( исп. )
No hablo inglés. ( İngilizce bilmiyorum )
No hablo Ingles. ( исп. - Я не говорю по-английски )
İngilizce bilmiyorum.
"Е абло" - я говорю.
Yo hablo, konuşuyorum.
Ладно, карта выбрана.
No hablo el cardo, senor? ( Kartı bilmiyorum, sinyor. ) Her neyse, kart seçildi diyelim.
"Мне плохо."
Yo hablo sicko.
Конечно.
- Ben hablo.
Я говорю по-испански очень хорошо, сэр.
Yo hablo español muy bueno, efendim.
Я говорю по-испански. Энтони, что он сказал?
Hablo español. ( İspanyolca konuşuyor. ) Anthony, ne diyor?
No hablo español, amigo Я тебя не понимаю.
İspanyolca bilmiyorum. Ne dediğini anlamıyorum.
Даже я достаточно hablo испанский, чтобы понять, о чём идёт речь.
Bunu bilecek kadar İspanyolca bilmeseydim.
Я не понимать английский.
Aaaa, no hablo english.
Прошу прощения.
No hablo ingles ( İngilizce Bilmiyorum )