Intent перевод на турецкий
6 параллельный перевод
Стрельба в офицера полиции - серьезное обвинение, regardless of intent.
Bir polise ateş etmek ciddi bir suçtur, nedeni ne olursa olsun.
Merlyn has two collars for possession, one with intent.
Merlyn'in uyuşturucu bulundurmaktan iki kaydı var, biri satış amaçlı.
What was your intent?
Maksadın neydi?
Well, at least you were able to arrest him on possession with intent.
En azından onu uyuşturucu bulundurma suçundan tutukladın.
Узнайте все : мы разделили край наш на три части. Ярмо забот мы с наших дряхлых плеч хотим переложить на молодые и доплестись до гроба налегке.
Know that we have divided in three our kingdom, and'tis our fast intent to shake all cares and business from our age, conferring them on younger selves, while we, unburdened00 :
Костюмы в законе 4 сезон 15 серия Умысел
♪ Suits 4x15 ♪ Intent Orijinal Yayın Tarihi 25.02.2015