Itt перевод на турецкий
14 параллельный перевод
Также я имею капитал в IВМ и IТT.
Aynı zamanda IBM ve ITT'de de hisselerim var.
Уже сейчас арабы украли у нас достаточно американских долларов... чтобы в скорости прийти, и на наши же деньги... купить Дженерал Моторс, IBM, ITT, ATT...
Şu anda Araplar bizim paralarımızı kullanarak büyük şirketleri alıyor ve bizi tek kelimeyle batırıyorlar. General Motors IBM, ITT, ATT, Dupont, Amerikan Çelik ve 20 diğer Amerikan şirketi onların.
Есть только IBM и ITT... и ATT... и Дюпон, Дау, Юнион Карбайд... и Эксон.
Sadece IBM var, ITT var, ATT var Dupont var, Dow var, Union Carbide var, Exxon var.
- Ты вырубила меня.
- Beni bayıIttın.
- Алло? - Алло, это Ширли с ITT. У меня есть вопрос по поводу вашего долговременного сотрудничества.
Mehaba, ben ITT'den Shirley Joseph uzak mesafe telefon hizmetinizle ilgili birkaç soru sormak istiyordum.
Существует только IBM, ITT, ATT, DuPont, Dow, Union Carbine и Exxon.
Sade IBM var, ITT var, DuPont, Dow, Union Carbine ve Exxon.
Существует только IBM, ITT, ATT, ДюПонт, Дау, Юнион Карбин и Эксон.
Sadece IBM, ITT, ATT, Dupont, Dow, Union Carbine ve Exxon var.
Ты вырубила уборщика?
Görevliyi bayıIttığına inanamıyorum.
Ты опоздала на днях из-за завтрака с бабушкой Эдамс или кузеном Иттом.
Geçen gün geç kaldın çünkü büyükanne Adams veya kuzen Itt'le kahvaltı ediyordun.
Пап, я же говорил. Завтра поступаю в "Институт средств связи".
Baba, söyledim ya, yarın ITT Teknik Enstitüsü'ne yazılıyorum.
Гордость Вениса из технического училища.
.. ve itt teknik üniversitesinin gruru.
Джариэл Александр умер после того как его ударил невменяемый приятель его матери и он пролил на себя кипящую воду, из-за того, что обмочил штаны за завтраком.
Jariel Alexander yemekte pantolonunu kirlettiği gerekçesiyle... annesinin erkek arkadaşı tarafından bayıIttıktan sonra kaynar suyla haşlandı.
Выглядит так, словно кузен Ит умер в водостоке. Эй, по крайней мере я моюсь.
Kuzen Itt duş giderinde ölmüş gibi görünüyor.
Техподдержка. Это Джордж из техотдела.
Ben George, ITT çalışanıyım.