Loo перевод на турецкий
41 параллельный перевод
В этот радостный день, 10 февраля 1668 года, перед лицом Господа нашего, объявляю тебя, Титус ван Рейн, уроженец Амстердама, житель Розенграхта, двадцати семи лет от роду, и тебя, Магдалена ван Лоо, двадцати семи лет от роду,
# Bugün, 10 Şubat 1668... #... Rozengracht'ta oturan, 27 yaşındaki Amsterdamlı Titus van Rijn ile... #... Amsterdam, Singel'de oturan 27 yaşındaki Magdalena van Loo... #... evlilik bağıyla birleşmek üzere bu mutlu günde... #...
Я нарекаю тебя Титсией, дочь Магдалены ван Лоо и Титуса ван Рейна, сегодня, в 22-й день марта 1669 года, в городе Амстердаме...
# Magdalena van Loo ve Titus van Rijn'ın kızı Titia... #... bugün, 22 Mart 1669 tarihinde Amsterdam'da, seni vaftiz ediyorum.
Я иду к Чин Лу завтракать.
Chin Loo'da kahvaltı edeceğim.
Я позвоню туда через 5 минут.
Chin Loo'ya git. Beş dakika sonra ararım.
Дэвис, спойте : "Ту-ра-лу-ра-лу-ра".
- Çok güzel! Davis, "Too-ra-loo-ra-loo-ral" şarkısını söyleyecek misin?
Эти парни тащатся через переулок
Bu adamlar sokakta bir ayaklarını sürüyerek yürüyorlar. Too-ra-loo-ra-loo-la
Ты ведь растешь. Покедоваааа!
Toodle-loo!
Иерусалим тулипус-фиглипус.
Kudüs toodle oo-poosey, poosley-loo?
Нуктм. Скамз.
Loo-Fah-nooc...
До тех пор, пока дерьмо в уборной снова не польется через край.
As long as the loo doesn't back up again.
Ля-ля-ля, и тебе тоже
Yoksa... Loo loo loo, biraz elmam var.
- Ля-ля-ля, мне... - Баттерс, к тебе пришли.
Loo loo loo, sende de biraz var.
О, привет всем.
- Loo loo loo, bende... - Butters, birkaç ziyaretçin var.
* Видно кто трахнул дракона * * Трахай щелок, пой, трахай мушку *
# # O ejderhayı beceren kişi bendim # # # # becerdim lye, hop, becerdim loo # #
И трюк с сумкой из Талсы, и с зеваками.
ve Tulsa cantasi sahteciligi, bir de Looky Loo.
Тура-Лура-Лура, Тура-Лура-Лай, Спи малыш, усни
* Too-ra-loo-ra-loo-ra, too-ra-loo-ra-loo-ral * * hush my little baby, hush now, don't you cry!
Бот-таш бир йаб-лу-ди рекх ккхаккх-о ны!
Bot-tash bir jab-loo-di rekh kkhakkh-o ny!
Мы ищем Маму Лоо.
Mama Loo'yu arıyoruz?
Я видел тачку Гектора в стороне от зевак.
Hector'un arabasını Lokkie-Loo'nun orada gördüm.
Toodle-loo. ( До встречи. )
Toodle-loo.
Лу, как были обнаружены тела?
Hey, Loo, cesetleri nasıl bulduk?
Лу, отпустить его была твоя идея.
Onu bırakmak senin fikrindi Loo.
Он должен быть идиотом, чтобы вернуться в этот лес.
O ormana geri dönmek için bir aptal olmalı. - Bullet öyle dedi, Loo
Лу!
Loo!
Лу, вы здесь?
Hey, Loo orada mısın?
Я знаю, это прозвучит дико, лейтенант, но многое указывает на Реддика.
Kulağa çılgınca geldiğini biliyorum Loo ama Reddick'i işaret eden o kadar çok şey var ki.
Ты знаешь, что это значит, Лу?
Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun Loo?
Лу, подожди.
- Loo, bekle.
Лу, что- -
Loo, bu...
Я не могу его потерять, Лу.
Onu kaybedemem Loo.
Мы с Лу поговорили, когда ехали обратно домой.
Loo ve ben eve dönerken konuştuk.
Я причиняю боль этому мальчику, Лу.
Bu çocuğu incitiyorum, Loo.
Так точно, Лу.
Sen Loo, onu aldım.
Louise _ Loo, LillyElla, pennylondon, aloale sdjobo, vitkaa, ugh, rubycorn sklifya, PartyZaika, Odissey866, Bahach
Çevirmen : Erkin Egemen
Может, попросим Лу подключить наблюдение за ним?
Gözetleme ekibi için neden Loo'dan yetki almıyoruz?
Лу-лу-лу, У меня есть яблоки,
â ™ ª Loo, loo, loo, I've got some apples â ™ ª â ™ ª Loo, loo, loo, you've got some, too â ™ ª
О, Лью-си, тебе нужно показаться "фсе-хо-лагу".
Loo-sey, bir'psü-ki-yöt-rist'e görünmen gerek.
Моя семья, моя малышка, моя маленькая Люси Лью!
Ailem, küçük kızım, benim küçük Lucy Loo'm!
Сделал, что мог, Лу.
Bunu gerçekten denedim Loo.
Черт, Дэвис, в тебе скрыт большой потенциал.
Ona "Too-ra-loo-ra-loo-ral" şarkısını söylediğinde,... onu ağlatıyormuşsun.
Доброе утро, лейтенант.
Günaydın, Loo.